goo blog サービス終了のお知らせ 
goo

海老名駅近くでランチちょい飲み!〈英訳付〉

2022年05月19日 | 東洋大学校友会(非公式)
SNSでも出来るのですが、本日、私は対面で行う事の意義を実感しました。

それというのは、本日、私は東洋大学校友会神奈川県支部の関口前事務局長宅へお邪魔しました。

そして、私はUSBを持参し、関口様のパソコンデータを引き継いできました。私は、おみやげまでいただきました。

そのあと、ランチを兼ね海老名駅そばの「手羽先特急」で関口さんとちゃい飲みしました。

横浜・えびな駅の切符は、同じく東洋大学校友会神奈川県支部の関さんからいただきました。

I can do it on SNS, but today I realized the significance of doing it face-to-face.
That is Today, I visited the former secretary general's house of Toyo University Alumni Association Kanagawa Chapter.
And I brought a USB and took over the personal computer data of Mr. Sekiguchi. I even got a souvenir.
After that, I had lunch with Mr. Sekiguchi at the "Tbasaki Limited Express" near Ebina Station.
The ticket for Ebina Station in Yokohama was also given by Mr. Seki of the Toyo University Alumni Association Kanagawa Chapter.



goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )

69歳の誕生日に想うこと

2022年05月19日 | O60→70(オーバー70歳)
本日は私の誕生日である
満69歳、来年、自分は古希と呼ばれる79歳になる
40歳の私は仕事と子育てで、年齢を気にかける余裕はなかった
「人生50年」の区切りに、私は前年に親友が他界したことも重なり、とても落ち込んだ
60歳の誕生日、私は定年退職を控え、晴れ晴れとした気分だった
そして、私は70歳まで1年となり、どうしても限られた年月に心が動き、日々の愛おしさが募る
こうして、自分の区切りとなる年齢の推移を振り返ると、おそらく「案ずるより産むが易し」のとおり、私が70歳を過ぎてしまえば、変わりなく元気に過ごしていることだろう

Today is my birthday.
69 years old, next year I will be 79 years old called Koki.
At the age of 40, I couldn't afford to worry about my age because of my work and parenting.
At the break of "50 years of life", I was very depressed because my best friend passed away the previous year.
On my 60th birthday, I was feeling sunny as I was about to retire.
And I will be one year until I am 70 years old, and my heart will move in a limited number of years, and my daily love will be sought.
In this way, looking back on the transition of my demarcating age, as "It's easier to give birth than I thought", if I'm over 70 years old, I'm probably living well.
goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )

毒杯と毒饅頭に負けない覚悟〈英訳付〉

2022年05月19日 | O60→70(オーバー70歳)
最近、私は毒杯(ピンク色のシャンパン)を美味しくいただきました。毒饅頭も併せて食べました。

しかし、私の体に悪いので、優しき友だちネットワークを駆使し、3日と開けずに解毒させていただきました。
いろいろと自分が動いていけば、その風当たりや妬みなども増えてくるものです。
そんなことで、自分のたった一度の人生の一部を、私は消費させるわけにはいかないのです。
まぁ、なるようになるのが世間の常ですから、覚悟を決めて歩めばそれで良いのですね。

Recently, I had a delicious cup of poison (pink champagne). I also ate poisonous buns.
However, it was bad for my health, so I made full use of my kind friend network and detoxified it in 3 days.
If you move in various ways, the wind and envy will increase.
That's why I can't consume a single part of my life.
Well, it's normal for people to become like that, so if you're prepared and walk, that's fine.




goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )