「美女と野獣」日本版本予告
4月に予告を観て、絶対観よう、と決めてました。
洋画は本来字幕で観るものと思ってましたし、当然だったのですが
ところが、昨今は、吹き替え版がすごい
何がすごいって、声優がすごい
"SING"もそうでしたけど、ミュージカルスターや俳優などの
実力者が名を連ねているから、字幕の実物俳優より魅力的だったりする。
今回は・・・すごく迷ったのですが、主役エマ・ワトソンの吹き替え役”昆夏美”
それにポット夫人役の岩崎宏美の歌が聴きたかったので、吹き替え版にしました。
エンドロールでは原曲が流れてました。
あのような歌を聴くと、やはり字幕も観たいと思ってしまいますね。
さて、明日からGW後半戦、怒涛の5日間の始まりです。
毎年のことながら、どこに行っても混んでいるし、遠出の予定はありません。
せいぜい近場でなにか見つけられたらと思います。
4月に予告を観て、絶対観よう、と決めてました。
洋画は本来字幕で観るものと思ってましたし、当然だったのですが
ところが、昨今は、吹き替え版がすごい
何がすごいって、声優がすごい
"SING"もそうでしたけど、ミュージカルスターや俳優などの
実力者が名を連ねているから、字幕の実物俳優より魅力的だったりする。
今回は・・・すごく迷ったのですが、主役エマ・ワトソンの吹き替え役”昆夏美”
それにポット夫人役の岩崎宏美の歌が聴きたかったので、吹き替え版にしました。
エンドロールでは原曲が流れてました。
あのような歌を聴くと、やはり字幕も観たいと思ってしまいますね。
さて、明日からGW後半戦、怒涛の5日間の始まりです。
毎年のことながら、どこに行っても混んでいるし、遠出の予定はありません。
せいぜい近場でなにか見つけられたらと思います。