Wein, Weib und Gesang

ワイン、女 そして歌、此れを愛しまない輩は、一生涯馬鹿者であり続ける。マルティン・ルター(1483-1546)

チーズと甘味とワイン

2005-12-07 | 料理
ポーランドのチーズケーキについて、幾らか尋ねてみた。ドイツの其れのようにクヴァークが重要な素材となるのだが、それがポーランドでは少し違うようだ。トヴァロークと言って豆腐のように更に水気が絞られて油脂も高く堅いと言う。スラヴ語圏では、他に余りチーズが作られないのでこれは特別な意味を持つようである。

これを原料として作られるチーズケーキは四角く作られて、チョコレートで甘く包むケーキ類と大別して二種類が存在するようである。また地方や家庭によって違うのでポーランドのチーズケーキは奥が深そうである。


グラナ・パダーノ/Grana Padano
 2004 11/04 編集

イタリアの新鮮な牛乳から作ってあるハードチーズである。熟成期間が長いからだろうか、縁が広範囲に硬い。卸すとパルメザンチーズとなる。硬くて比重が大きい分比較的高価である。臭みも癖もあまり無いが、ナッツ風味に薄っすらと甘みがある。折角特売の固まりを購入したので薄切りにして、先日のヴァレンシナ近郊ウティエル・レケーナのスペインの特売赤ワインと試す。

イタリア料理は、にんにくも甘く、オリーブオイルの甘味だけでなく、新鮮な果実の果糖も度々利用される。朝食の甘いパンに代表されるように、欧州料理のなかで最も素材の甘味が上手に使われている。

トマトソースにも負けない控えめに甘いメロー等の赤ワインは、イタリア料理一般やチーズにも相性が良いことが証明出来た。



参照:
元祖ケーゼクーヘン [ 料理 ] / 2005-11-18
ヨーグルトとトッペン [ 料理 ] / 2005-10-05
コメント (2)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする