美味しいパンを食べていると、パリへ行きたくなります。
パリには私の好きなパン屋さんやカフェがたくさんあります。
フランス語ができなくても、忘れてはならない礼儀・・・、それはあいさつ。
午前中、ホテルのスタッフと会った時「Bonjour」から始まります。
ホテル内を歩いていると、この言葉があちこちで聞かれます。
フランス語の「R」の発音は、日本人にとって、結構発音が難しいようです。舌面を持ち上げ、上あごとの間で空気を振動させ「グ」のような濁音を出すとかで、ちょっと理解しがたい感じです。ですが挨拶言葉ではこの発音について難しく考えるほどではないようです。「Bonjour」ですが、この場合のように、語尾に「R」がつく場合には、聞こえるか聞こえないかくらいの発音でOKなんだそうです。「ボンジュール」ではなく「ボンジュー」・・・みたいな感じで良いわけです。
確かに聞いているとそのように聞こえます。
この「Bonjour」ですが、何時くらいから「Bonsoir」に切り替えると良いのか・・・と言うのは、はっきりした時間は決まっていなくて、人それぞれで違っているようです。ですが、一般的には午後6時頃のようです。
フランスが大好きな人が知人にいて、趣味でフランス語を勉強していらっしゃいました。その子からの夜分のメールには「ボンソワ」とメールの始めに書かれていました。それからも
感じることですが、やはり実際に発音する時きっと語尾の「R」は、聞こえるか聞こえないかくらいの感じにしているんだろうなと。「ボンソワール」と書かれていたことはありませんでした。
そしてパリ旅行に行った時に、「さようなら」を使う機会がなかった私ですが、さようならを言う時には「Au revoir」(オーヴォワール)を使います。これに関しては、後の最初と最後に「R」がありますが、これらも上記と同じく、「R」は聞こえるか聞こえないか程度の発音となります。
そして「Bonsoir」も同じく「さようなら」で使うことも可能なのだそうです。
「Bonjour」「Bonsoir」「Au revoir」~![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/hikari_pink.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/hikari_pink.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/hikari_pink.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/15/02/a270b1e46972ca98ab0e0c5d328cd94d.jpg)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/3d/c2/332aa8920e1a88adc500a4c45b00c661.jpg)
↑
ドゥヌラルテのパンは、本当に美味しい~。
これはパリの街角にあるのではなく、日本のパン屋さんのパンです。
以前も紹介しましたが、おススメですので、機会があったら、皆さんもぜひ食べてみて下さい~![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/hikari_pink.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/hikari_pink.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/hikari_pink.gif)
パリには私の好きなパン屋さんやカフェがたくさんあります。
フランス語ができなくても、忘れてはならない礼儀・・・、それはあいさつ。
午前中、ホテルのスタッフと会った時「Bonjour」から始まります。
ホテル内を歩いていると、この言葉があちこちで聞かれます。
フランス語の「R」の発音は、日本人にとって、結構発音が難しいようです。舌面を持ち上げ、上あごとの間で空気を振動させ「グ」のような濁音を出すとかで、ちょっと理解しがたい感じです。ですが挨拶言葉ではこの発音について難しく考えるほどではないようです。「Bonjour」ですが、この場合のように、語尾に「R」がつく場合には、聞こえるか聞こえないかくらいの発音でOKなんだそうです。「ボンジュール」ではなく「ボンジュー」・・・みたいな感じで良いわけです。
確かに聞いているとそのように聞こえます。
この「Bonjour」ですが、何時くらいから「Bonsoir」に切り替えると良いのか・・・と言うのは、はっきりした時間は決まっていなくて、人それぞれで違っているようです。ですが、一般的には午後6時頃のようです。
フランスが大好きな人が知人にいて、趣味でフランス語を勉強していらっしゃいました。その子からの夜分のメールには「ボンソワ」とメールの始めに書かれていました。それからも
感じることですが、やはり実際に発音する時きっと語尾の「R」は、聞こえるか聞こえないかくらいの感じにしているんだろうなと。「ボンソワール」と書かれていたことはありませんでした。
そしてパリ旅行に行った時に、「さようなら」を使う機会がなかった私ですが、さようならを言う時には「Au revoir」(オーヴォワール)を使います。これに関しては、後の最初と最後に「R」がありますが、これらも上記と同じく、「R」は聞こえるか聞こえないか程度の発音となります。
そして「Bonsoir」も同じく「さようなら」で使うことも可能なのだそうです。
「Bonjour」「Bonsoir」「Au revoir」~
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/hikari_pink.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/hikari_pink.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/hikari_pink.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/15/02/a270b1e46972ca98ab0e0c5d328cd94d.jpg)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/3d/c2/332aa8920e1a88adc500a4c45b00c661.jpg)
↑
ドゥヌラルテのパンは、本当に美味しい~。
これはパリの街角にあるのではなく、日本のパン屋さんのパンです。
以前も紹介しましたが、おススメですので、機会があったら、皆さんもぜひ食べてみて下さい~
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/hikari_pink.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/hikari_pink.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/hikari_pink.gif)