間近で噺家さんの演目を体験し、さてさて自分の詩吟の舞台はどうなんだろう、と思っていました。プロの噺家さんたちは、毎日のように人前で落語を披露する中で、恥ずかしい目にもあいながら、精進を重ね自分の技を磨いているのですね。
8月2日の詩吟教室は、たまたま定例開催している会議室が空かなくて、専売ビル8階ホールでお稽古することになり、演題とマイクもお借りし、自分の吟詠をスマホで録画してみました。
After experiencing the storyteller's performance up close, I wondered what my own shigin performance would be like. Professional storytellers perform rakugo in front of people almost every day, and while they may be embarrassed, they continue to work hard to hone their skills.
The shigin class on August 2nd happened to be held in the regular meeting room, so we decided to practice in the hall on the 8th floor of the Senbai Building. I borrowed a title and a microphone, and recorded my own shigin recitation on my smartphone.

再生してみたら、たかだか2分間の吟詠録画を投稿する勇気がありませんでした。これから何度も録画して、自分の立ち振る舞いを観察し、納得できるような録画が撮れたら、ここに投稿させていただきます。
というわけで、今回は画像のみを投稿いたします。お恥ずかしい録画は、とりあえず同級生たちの一部に見てもらおうと考えています。
When I played it back, I didn't have the courage to post a recording of me reciting for only 2 minutes. I'm going to record myself again and again, observe my behavior, and once I've taken a recording that I'm satisfied with, I'll post it here.
So this time, I'll only post the image. For now, I'm thinking of having some of my classmates watch this embarrassing recording.