昨日の夕飯、妻からの電話に出られないまま、すき焼き風肉じゃがを作った私は、帰宅した妻に叱られました。
「今夜、すき焼きにしようと思って、牛肉、春菊、白菜などを買ってきたのに、どうすんの!すごく頭にくるんですけど」という内容でした。
なので、私は「じゃあ、明日の昼にでも本格すき焼きをすればいいと思う」と言ったら、なお叱られました。
というわけで、本日のランチはすき焼きでした。ちなみに写真は撮っていません。
Yesterday for dinner, I made sukiyaki-style meat and potatoes without being able to answer my wife's phone call, and when she came home, she scolded me.
I had bought beef, garland chrysanthemum, Chinese cabbage, and other ingredients with the intention of making sukiyaki tonight, but what are you going to do about it? I'm so mad at you.
So I said, "Well, I think we should have a real sukiyaki for lunch tomorrow," and she scolded me even more.
So today's lunch was sukiyaki. By the way, I did not take any pictures.