goo

愛宕神社と白い猫〈英訳妻〉

2020年10月27日 | O60→70(オーバー70歳)
詩吟の港区理事会を終え、虎ノ門ヒルズを抜けて、愛宕山のなだらかな裏道の坂を登っていたら、キンモクセイの強い香りがしてきました。

After finishing Shigin's Minato-ku board meeting, I passed through Toranomon Hills and climbed the gentle slopes of Mt. Atago.

At that moment, I smelled a strong scent of osmanthus.


愛宕神社に着いたら、右側にキンモクセイの大木がありました。

When I arrived at Atago Shrine, there was a large osmanthus tree on the right.


足元に気をつけて出世の階段を下り、左手の狛犬をスマホで撮っていたら、後方になだらかな階段が見えました。

I took a picture of the guardian dog on my left with my smartphone, and saw a gentle staircase behind me.


えっ、何度も訪れているのに気づかなかったので、登ってみました。

Well, I didn't notice it even though I've been there many times, so I climbed it.


愛宕神社の社殿右側に着くと、白い猫と目が合ったので1枚撮りました。ずいぶんと地価の高い、いとも涼しげな所に住んでいる猫だこと。あっ、そうかお参りしていこう。

作法どおりに手を清め、2礼2拍手1礼で家内安全、交通安全、世界平和をお願いしました。コロナ禍終息と健康第一は失念したけど、まぁいいか。「あまり欲張ってもね」と、2度目の出世の階段下りをして新橋まで歩きました。

When I arrived at the right side of the main building of Atago Shrine, I saw a white cat and took a picture.

The cat lives in a very cool place where the land price is very high.

Ah, that's right, let's visit.
After purifying our hands according to the etiquette, we prayed for the safety of our families, traffic safety, and world peace with 2 bows, 2 applause, and 1 bow.

I forgot about the end of the corona misfortune and health first, but it's okay.

"I don't want to be too greedy," I walked down the stairs for the second time to Shinbashi.





goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )

GOTOトラベル、いざ御殿場へ

2020年10月27日 | O60→70(オーバー70歳)
9月21日、日の出とともに家を出て、富士山、アザミ、ツユクサを愛でました。





御殿場駅の喫煙所。



後ろポケットに文庫本を入れて、電車で遠出するのも久しぶり。
goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )