全英連参加者のブログ

全英連参加者の、言葉やその他諸々についての雑感... 不定期更新です。

THE TALE OF THE PRINCESS KAGUYA

2014-10-25 05:00:00 | 全英連参加者 2014

 IMDbを何気なく見ていたらタイトルが目に飛び込んできた。昨年公開された「かぐや姫の物語」である。2015年アメリカで公開とのこと。
 役名と吹き替え担当を調べてみた。

 かぐや姫は、Princess Kaguya。まあ、これは順当だろう。
 竹取の翁(たけとりのおきな)は、Okina, the Bamboo Cutterの二つ。
 翁の妻、媼(おうな)は、そのままOunaである。

 声の出演は次の通り。まずオリジナルは誰だったか確認しておこう。
 かぐや姫は先頃芸能活動を休止した朝倉あきさん。翁が地井武男(一部、三宅裕司)さん。媼が宮本信子さんである。これを、クロエ・グレース・モレッツ、ジェイムズ・カーン、メアリ・ステインバーゲンが担当する。ステインバーゲンは語りもつとめる。

 モレッツは、「キック・アス」「キャリー」などに出演。最近よく見かけるあの女優さんである。
 ジェームズ・カーンは、大ベテラン俳優。
 メアリ・ステインバーゲンは、「バック・トゥ・ザ・フューチャーⅢ」のクララ・クレイトン先生である。

 日本の美しさを描いた作品が、英語でどのように変わるのか。吹き替え版、見てみたい気がする。

+++++ +++++

 文中一部敬称略

 2013/12/05、「かぐや姫の物語

この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« gooブログ 地図を手直し中 | トップ | 共通することは »
最新の画像もっと見る

全英連参加者 2014」カテゴリの最新記事