投稿者:鈴木小太郎 投稿日:2011年 6月24日(金)07時13分10秒
少し古いですが、3月24日のニューヨークタイムズの記事です。
---------------
Japanese Town Mulls Future Without Whaling Industry
By MARTIN FACKLER
AYUKAWAHAMA, Japan ? At first glance, it seemed like just one more flattened building in a seaside town where a tsunami had leveled hundreds of homes. But survivors gathered at this one to stand and brood.
They came to what had been the headquarters of Ayukawa Whaling, one of only a handful of companies left in Japan that still hunted large whales. Those who gathered on a chilly recent Thursday spoke as if the company’s destruction two weeks ago had robbed the town of its soul.
“There is no Ayukawa without whaling,” said Hiroyuki Akimoto, 27, a fisherman and an occasional crewman on the whaling boats, referring to the town by its popular shorthand.
Japan’s tsunami seems to have succeeded ? where years of boycotts, protests and high-seas chases by Western environmentalists had failed ? in knocking out a pillar of the nation’s whaling industry. Ayukawahama was one of only four communities in Japan that defiantly carried on whaling and eating whales as a part of the local culture, even as the rest of the nation lost interest in whale meat.
So central is whaling to the local identity that many here see the fate of the town and the industry as inextricably linked.
“This could be the final blow to whaling here,” said Makoto Takeda, a 70-year-old retired whaler. “So goes whaling, so goes the town.”
http://www.nytimes.com/2011/03/25/world/asia/25whale.html?pagewanted=1&_r=1
この記事自体よりむしろ、在ニューヨーク日本総領事館がニューヨークタイムズに対して「あまりに冷酷であり、不適切な報道だ」と抗議したことが話題になりましたが、読み返してみても、この程度の記事に目クジラを立てることはなかったのでは、と思いますね。
http://sankei.jp.msn.com/world/news/110328/amr11032808430000-n1.htm
鮎川の港付近は地盤沈下が著しく、復興はなかなか難しい状況なのだろうなと感じました。
※写真
http://6925.teacup.com/kabura/bbs/5906
少し古いですが、3月24日のニューヨークタイムズの記事です。
---------------
Japanese Town Mulls Future Without Whaling Industry
By MARTIN FACKLER
AYUKAWAHAMA, Japan ? At first glance, it seemed like just one more flattened building in a seaside town where a tsunami had leveled hundreds of homes. But survivors gathered at this one to stand and brood.
They came to what had been the headquarters of Ayukawa Whaling, one of only a handful of companies left in Japan that still hunted large whales. Those who gathered on a chilly recent Thursday spoke as if the company’s destruction two weeks ago had robbed the town of its soul.
“There is no Ayukawa without whaling,” said Hiroyuki Akimoto, 27, a fisherman and an occasional crewman on the whaling boats, referring to the town by its popular shorthand.
Japan’s tsunami seems to have succeeded ? where years of boycotts, protests and high-seas chases by Western environmentalists had failed ? in knocking out a pillar of the nation’s whaling industry. Ayukawahama was one of only four communities in Japan that defiantly carried on whaling and eating whales as a part of the local culture, even as the rest of the nation lost interest in whale meat.
So central is whaling to the local identity that many here see the fate of the town and the industry as inextricably linked.
“This could be the final blow to whaling here,” said Makoto Takeda, a 70-year-old retired whaler. “So goes whaling, so goes the town.”
http://www.nytimes.com/2011/03/25/world/asia/25whale.html?pagewanted=1&_r=1
この記事自体よりむしろ、在ニューヨーク日本総領事館がニューヨークタイムズに対して「あまりに冷酷であり、不適切な報道だ」と抗議したことが話題になりましたが、読み返してみても、この程度の記事に目クジラを立てることはなかったのでは、と思いますね。
http://sankei.jp.msn.com/world/news/110328/amr11032808430000-n1.htm
鮎川の港付近は地盤沈下が著しく、復興はなかなか難しい状況なのだろうなと感じました。
※写真
http://6925.teacup.com/kabura/bbs/5906