ツイッターで回ってきたつぶやき
うーんそうかな
それは、ちょっと違うと思う
主人公のみほ=車長が常に上半身を出しているのは
回りを目視で確認するため
これはドイツの車長のよくやる方法で
対するソ連戦車の車長はぜんぜん見ないで車内にこもりっきり
地形の乱れを把握できずに戦車が行動不能になった例が多いそうです
対して、身を乗り出して、目視確認をするドイツの車長は
スナイパーにやられたることがあったとか。
またウサギさんチームの6人が砲撃に驚いて
戦車を放棄して、逃げ出す描写があるんだけど
ここら辺は事実に基づいているというか
そういう例があまた報告されていて
そういうエピソードを織り込んで作られている。
悲惨な歴史を踏まえて、娯楽作品なのでそうはならないような演出をしているだけなんだけどな
そうでなかったら、
乗員保護のために内部がカーボンで保護されてる
なんて、唐突なSF適合都合主義設定をするわけがない
(ソレを言い出したら、学園艦もか)
ワタシの戦車の知識なんてのは
泥まみれの虎とハンスの帰還
位のものなのですが、それでもそういうことはわかる
病的な人 マニアの人たちなら
もっと、たくさん読み取ることができると思う
ガルパンに肩入れするってんじゃなくて
なんというか、台詞になっていないもの
画面で描かれていないもの
そういうものを読み取る力のない人がいるなぁ
最近こういう人増えてきた
なーんていいませんよ
大学時代、シネマ研究部だった時代から
映画のこういうところを読み取れない人いました。
ツイッターなんかでつぶやいてるから
目立つようになっただけで、
昔から一定数いるんですよね、こういう類の人。
(まあ、ほんとに理解できていないのか
文句つけたいだけなのかわからないけど)
艦コレに言及していないのは
艦コレのアニメを一本たりとも見ていないからです(笑)
で、ツイッターがらみで
またこのハナシ
まあ、こういうことなんだけど
それまでに、邦題をつけた人は映画を愛していない
という人が多かった。
いや、何かを作っている人が全部が全部ソレを好きってわけじゃないでしょう。
たとえばワタシは電子計測器(の一部)を作っていますが
電子計測器は好きな機械ですが
電子計測器を愛しているかといわれればそんなコトはないです
主な仕事は書類作成ですが、仕事は好きかも知れませんが
書類を愛しているなんてこないです(笑)
ナニに忠実かということなんだと思うんですよね。
Hidden Figures 直訳すると 隠された数値
たぶん今まで宇宙計画で日のあたらなかった、有色人種女性にスポットを当てる内容の意味なんだろうけど
隠された数値や、まさか縁の下の力持ちなんて邦題にするわけにはいかないのはわかる
だけどな
「日本の観客に広く知ってもらうための邦題として、宇宙開発のイメージを連想しやすい
『アポロ計画』という言葉を選んだ」「ドキュメンタリー映画ではないので、
日本人に伝わりやすいタイトルや言葉を思案した結果」
という20世紀フォックスの言い分は、あまりにひどい。
あまりいい例を挙げられないけど
千利休を描いた映画があったとして
海外で公開されるのに、利休の知名度が低いと考えたスタッフが
日本の戦国時代を象徴する、関が原という英語題名を付けたら
ソレは正解なのか?
じゃあ何でエイリアン・コベナントはそのままなんだ?
コヴェナントという単語はみんな知っているのかぁ
そうか知らないのはオイラだけかぁ
ヒュー・ジャックマンのウルバリンモノのローガンも
日本中の人がローガンが誰の名前か知っているんでしょう
この差はなんなんでしょうねぇ
ツイッターでも書いたけど
愛とロマンとか、実話に基づく感動のとか
いい加減やめてほしいわ
直訳でないのであれば、内容を正確に伝えられて
簡潔で興味を引きやすい題名を考える
ソレが仕事じゃないのかな。
こういうこというと、必ず
”じゃあ、お前やってみろよ”
という人がいますが、それはプロとして恥ずかしくないですかね。
プロとして、会社の金で経験をつんでその仕事に就いているにもかかわらずそういうこと言っちゃうのって
恥かしくないのかな
もしワタシがまぐれでもできたら
その人には存在価値がないコトになりますけど
ソレでもいいのかしら
Ohtoroさま
YAH●●BBですね、プロバイダといえば
ADSLをやめて光にしようかと思うんですが
NTTの下請けの工事やさんのいろいろなむごいウワサに
怖気づいております。
うちのプロバイダに、そういうわけだから
Watanabeさま
そりゃあ、なんですよ
完成品作るとき流用しちゃったんじゃないですかね
完成品やってるショップだと、完成品作る段で
失敗したパーツを店頭のキットから流用するということはよくあるようです。
ソレがそのまま売られるということはまずないんですが・・・
ワタシは、そういう半端キットから、あっちこっちから欠品パーツをよりだして
一台完品にしたことがあります。
もちろん割引価格で分けてもらいましたけど(笑)
うーんそうかな
それは、ちょっと違うと思う
主人公のみほ=車長が常に上半身を出しているのは
回りを目視で確認するため
これはドイツの車長のよくやる方法で
対するソ連戦車の車長はぜんぜん見ないで車内にこもりっきり
地形の乱れを把握できずに戦車が行動不能になった例が多いそうです
対して、身を乗り出して、目視確認をするドイツの車長は
スナイパーにやられたることがあったとか。
またウサギさんチームの6人が砲撃に驚いて
戦車を放棄して、逃げ出す描写があるんだけど
ここら辺は事実に基づいているというか
そういう例があまた報告されていて
そういうエピソードを織り込んで作られている。
悲惨な歴史を踏まえて、娯楽作品なのでそうはならないような演出をしているだけなんだけどな
そうでなかったら、
乗員保護のために内部がカーボンで保護されてる
なんて、唐突なSF適合都合主義設定をするわけがない
(ソレを言い出したら、学園艦もか)
ワタシの戦車の知識なんてのは
泥まみれの虎とハンスの帰還
位のものなのですが、それでもそういうことはわかる
もっと、たくさん読み取ることができると思う
ガルパンに肩入れするってんじゃなくて
なんというか、台詞になっていないもの
画面で描かれていないもの
そういうものを読み取る力のない人がいるなぁ
最近こういう人増えてきた
なーんていいませんよ
大学時代、シネマ研究部だった時代から
映画のこういうところを読み取れない人いました。
ツイッターなんかでつぶやいてるから
目立つようになっただけで、
昔から一定数いるんですよね、こういう類の人。
(まあ、ほんとに理解できていないのか
文句つけたいだけなのかわからないけど)
艦コレに言及していないのは
艦コレのアニメを一本たりとも見ていないからです(笑)
で、ツイッターがらみで
またこのハナシ
まあ、こういうことなんだけど
それまでに、邦題をつけた人は映画を愛していない
という人が多かった。
いや、何かを作っている人が全部が全部ソレを好きってわけじゃないでしょう。
たとえばワタシは電子計測器(の一部)を作っていますが
電子計測器は好きな機械ですが
電子計測器を愛しているかといわれればそんなコトはないです
主な仕事は書類作成ですが、仕事は好きかも知れませんが
書類を愛しているなんてこないです(笑)
ナニに忠実かということなんだと思うんですよね。
Hidden Figures 直訳すると 隠された数値
たぶん今まで宇宙計画で日のあたらなかった、有色人種女性にスポットを当てる内容の意味なんだろうけど
隠された数値や、まさか縁の下の力持ちなんて邦題にするわけにはいかないのはわかる
だけどな
「日本の観客に広く知ってもらうための邦題として、宇宙開発のイメージを連想しやすい
『アポロ計画』という言葉を選んだ」「ドキュメンタリー映画ではないので、
日本人に伝わりやすいタイトルや言葉を思案した結果」
という20世紀フォックスの言い分は、あまりにひどい。
あまりいい例を挙げられないけど
千利休を描いた映画があったとして
海外で公開されるのに、利休の知名度が低いと考えたスタッフが
日本の戦国時代を象徴する、関が原という英語題名を付けたら
ソレは正解なのか?
じゃあ何でエイリアン・コベナントはそのままなんだ?
コヴェナントという単語はみんな知っているのかぁ
そうか知らないのはオイラだけかぁ
ヒュー・ジャックマンのウルバリンモノのローガンも
日本中の人がローガンが誰の名前か知っているんでしょう
この差はなんなんでしょうねぇ
ツイッターでも書いたけど
愛とロマンとか、実話に基づく感動のとか
いい加減やめてほしいわ
直訳でないのであれば、内容を正確に伝えられて
簡潔で興味を引きやすい題名を考える
ソレが仕事じゃないのかな。
こういうこというと、必ず
”じゃあ、お前やってみろよ”
という人がいますが、それはプロとして恥ずかしくないですかね。
プロとして、会社の金で経験をつんでその仕事に就いているにもかかわらずそういうこと言っちゃうのって
恥かしくないのかな
もしワタシがまぐれでもできたら
その人には存在価値がないコトになりますけど
ソレでもいいのかしら
Ohtoroさま
YAH●●BBですね、プロバイダといえば
ADSLをやめて光にしようかと思うんですが
NTTの下請けの工事やさんのいろいろなむごいウワサに
怖気づいております。
うちのプロバイダに、そういうわけだから
Watanabeさま
そりゃあ、なんですよ
完成品作るとき流用しちゃったんじゃないですかね
完成品やってるショップだと、完成品作る段で
失敗したパーツを店頭のキットから流用するということはよくあるようです。
ソレがそのまま売られるということはまずないんですが・・・
ワタシは、そういう半端キットから、あっちこっちから欠品パーツをよりだして
一台完品にしたことがあります。
もちろん割引価格で分けてもらいましたけど(笑)