朝夕、めっきり冷え込んできて、例年だと、お彼岸の頃まで、残暑だったりするのに、今年の夏は、あっさりと去ってしまったようだ。
最近・・・というか、この頃の書物の書き手というのは、読者によりフレンドリーに・・・という目的なのだろうか・・・
~~~ですよね?
という文体が多くみられるようになったような気がしている。
英語では、付加疑問文という文法になると思うのだけれど、
You have a car, don’t you? (あなたは、車をもっていますよね?)
Car 以降の do not+ 代名詞 という文型。
私的には、この『~~~ですよね?』という言葉が、あまり好きではない。
何だか、なれなれしい感じが否めないし、念を押す・・・というか、シツコイというか、そんなイメージがあるので、会話は、もちろん、文章にされると、ムッ!としてしまう。
最近は、ほとんど他人と会話することもないから、この『~~~ですよね?』と言う言葉もほとんど聞かないけれど、その分、文章に書かれると、イライラしてしまう。
スピリチュアル系の作家の方に多い様な気がするけれど、職業用語になっているのかどうか?
失業とその同時期に起こったことが、所謂『トラウマ』になってしまったようで、未だに、入眠時に、フラッシュバックしてくる。
それの対処療法として、ちょっと、スピ系の本など読んでみたら、この始末である。
一時的の治まっては、いたのだけれど、節目の2年目を迎えた先月の終わり頃から、また酷くなってきた。
なかなか、治らないんですよね?
ああ・・・イヤな使い方をしてしまった・・・。