こんなに可愛いきのこが庭に生えていました。
なんのきのこだろう??
When I use to leave the room,
Kei-Chan would make noise like
"aaaaaahhhhh,,,,,,"
It was as if she assumed I had disappered
for good.
先週頃まで私が部屋から いなくなると
”あああああーーーー”
と長い音をだして 丸で 私を呼んでいるかのようでした。
目の前からいなくなったものは、完全に消えてしまう
とでも思っているように、、、。
But, this week she just plays by herself
like she understands that my disapperance
is just temporary.
今週は私がいなくなっても 一人で遊んでいます。
目の前から消えてもどこかに存在する事が分ってきた
ようです。
She also started to laugh more when
I play
" Peek-a-Boo "
”イナイ イナイ バー ”
をすると よく笑うようにもなりました。ランキング 参加中 クリック