goo

"13 Articles of Management of Seki Furniture"

2021年10月29日 | たばこのない日々

I watched last night's TV Tokyo "Cambria Palace" with great interest.

This time, the character was Mr. Fumihiko Seki (President of Seki Furniture Co., Ltd.). He was born in Okawa City, a furniture production center, and founded Seki Furniture by himself at the age of 25 after graduating from university.

Since then, he has been developing the business by utilizing the ideas of his employees, and the company has been operating without deficit for over 50 years.

He values his employees' "I want to try it" and is now developing not only furniture wholesaling business but also various other businesses related to furniture.

I was impressed by the following words he spoke on the program.





----------

Employees are the president's teachers.

The president is not bound by the Labor Standards Law.

The president is not bound by the Labor Standards Law. New products that do not sell well at product exhibitions are not mass-produced.

The president is not bound by labor laws. "Is there anything you want to do? The president himself goes around every day asking employees, "What are you proud of?

----------

In addition, what surprised me was the "13 Articles of Management of Seki Furniture".

I have learned a lot from it.

----------

1.Management is hard work 365 days a year.

2.Put one foot in the coffin and live like a ball of fire until you are about to put the other foot in.

3.The spirit of "sampo yoshi," which means customer satisfaction, employee satisfaction, and contribution to the local community, shall be our aim.

4.Maintain sound management and "continuously operate without loss for 49 years since establishment".

5.We will always strive to improve our health. He does not drink or smoke, and continues to do push-ups, squats, abdominal exercises, and walking upside down every day in the early morning.

He maintains the body shape and three sizes of a 20-year-old, and has no abnormalities in blood vessels, blood pressure, or the five organs and six internal organs, and his bone density is 124% of the average of his generation.

6.Adhering to the spirit of "Never be angry, never be in a hurry, never give up.

7.Conduct business with the spirit of "cool, businesslike, and without emotion.

8.Mission, passion, and vision. Always strive to manage the company with high aspirations.

9.Never be conceited in good times, never be distracted or depressed in bad times, and always be calm and collected.

10.Words to employees: "If you don't enjoy your work, it's not work; let your employees do what they want to do; don't complain if they make mistakes; the president will take all the responsibility, so please do your best.

Employees are the president's teachers. Information, opinions and suggestions from employees are the source of the company's prosperity.

11.Every year, visit new business models and prosperous stores in major cities in Japan, Europe, and the United States.

12.Don't let the company go under, don't let your guard down, always have a sense of crisis and tension.

13.Don't let the company down, don't let your guard down, always have a sense of crisis and tension.

goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )

I went to the karaoke room

2021年10月29日 | 気ままな横浜ライフ
先日、私はカラオケルーム(朝うた)へ行き、2時間、大きな声で次のような曲を歌いました。 

・およげ!たいやきくん
・男酔い
・腕に虹だけ
・熱き心に
・受験生ブルース
・涙の操 
・女の道
・函館の女(ひと)
・加賀の女(ひと)
・薩摩の女(ひと)
・与作
・竹
・なみだ船
・大阪ボレロ
・風やまず
・アンコ椿は恋の話
・浮き草くらし
・北の宿から
・好きになった人
・大阪しぐれ
・夫婦坂
・涙の連絡船
・兄ちゃんが赤くなった
などです。



I went to the karaoke room (I beat in the morning) , and I sang the following music in a loud voice for two hours.
・Swim; is a taiyaki
・Man drunkenness
・To an arm only as for the rainbow
・In a hot heart
・The examinee blues
・Chastity of tears 
・Way of the woman
・Woman (person) of Hakodate
・Woman (person) of Kaga
・Woman (person) of Satsuma
・Yosaku
・Bamboo
・Tears ship
・Osaka bolero
・Wind at first
・As for the bean jam camellia, it is talked about the love
・Duckweed living
・From a north accommodation
・The person whom I came to like
・Osaka rains off and on
・Couple Hill
・Ferry of tears
・An older brother blushed.
goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )

本田美奈子さんのテレフォンカード〈英訳付〉

2021年10月29日 | O60→70(オーバー70歳)
先日、古い写真とかエッセイのコピーとかを探していたら、1985年の阪神タイガース日本一記念とか、ろうきんさんや土井たか子さん、村山元首相など、何枚かのテレフォンカードがでてきました

The other day, when I was looking for old photographs and copies of essays, I found several telephone cards, including one commemorating the Hanshin Tigers' victory in Japan in 1985, as well as cards for Rou Kin, Takako Doi, former Prime Minister Murayama and others.

その中で、ろうきんさんが作成した本田美奈子さんのテレフォンカード(現在の市場価格でどちらも2000円)は、「やっぱり可愛いかっなぁ〜」とじっと眺めてしまいました

Among these, the phone cards of Minako Honda created by Roukin (both priced at 2000 yen in the current market) made me stare at them and think, "I knew it was cute...".


店舗用のどでかいポスターもあったけど、独身寮の天井に貼っておいて、転居する時に捨ててしまった。惜しいことをしたなぁ〜

There was also a huge poster for the shop, but I stuck it on the ceiling of my bachelor dormitory and threw it away when I moved out. That was a shame...



goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )

熱川と下田の喫煙環境について

2021年10月29日 | ここで一服・水元正介
伊豆熱川駅前には、ハスの葉の間のベンチ横にスタンド灰皿が2脚置かれてありました



足湯をしながら、1個100円の卵を買って温泉たまごを作って食べました




海に面したホテルは館内禁煙なので、入口の柱の横に大型のスタンド灰皿が置かれ、何度か利用させてもらいました



道の駅としての公認喫煙所は、車両の出入り口の緑地帯手前に設置されていました




そして、「道の駅 開国下田みなと」では「市場の食堂」横の休憩所に、四角い赤いブリキの工事現場でよく使われるスタンド灰皿がありました
goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )