goo

明日からの日本シリーズ、楽しみです

2021年11月26日 | 東洋大学校友会(非公式)

今年のプロ野球日本シリーズ、私は毎試合を面白くテレビ観戦しています。






とくに、第2戦の高橋奎二投手の完封勝利は、お見事でした。

初戦から接戦続きで、逆転サヨナラもありました。昨日の第5戦、ヤクルトスワローズは東洋大学卒の原樹里投手が先発し好投しました。私は、ハラハラしながらテレビ観戦しました。




明日からの第67戦も楽しみです。


I have been watching every game of this year's Professional Baseball Japan Series on TV with great interest.
Especially, Keiji Takahashi's complete game victory in the second game was brilliant.
Since the first game, we have had a series of close games, including a come-from-behind victory. 
Yesterday, in Game 5, Juri Hara, a graduate of Toyo University, pitched well for the Yakult Swallows. I was on the edge of my seat as I watched the game on TV.
I'm looking forward to the 6th and 7th games starting tomorrow.
goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )

横須賀軍港巡りと記念艦船「三笠」

2021年11月26日 | 東洋大学校友会(非公式)
本日は父の命日です。【合掌】

さて、先日、私は東洋大学甫水会・甫水会OB会神奈川県支部主催の「横須賀軍港巡り」に、東洋大学交友会神奈川県支部の一員として参加しました。



私は、記念艦船「三笠」の船内見学は2度目になりますが、新たな学びがありました。



Today is the anniversary of my father's death. I would like to take this opportunity to thank you all for your support.
The other day, I participated in the "Yokosuka Military Port Tour" organized by the Kanagawa Branch of the Toyo University Hosui Kai and Hosui Kai Alumni Association as a member of the Kanagawa Branch of the Toyo University Friendship Association.
This was the second time for me to visit the memorial ship "Mikasa", and I learned something new from it.
goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )

ベコニアとサボテンについて

2021年11月26日 | 気ままな横浜ライフ
今朝(2021.11.15)の通勤途上、ご近所さんのプランターにベコニアとサボテンが一緒に植えられていました。



私は、このコンビを初めて見ましたが、どちらも皮質が似ているので、色合いを含めて相性の良さがあると思いました。



On my way to work this morning (2021.11.15), I saw a neighbor's planter with a beconia and a cactus planted together.
I had never seen this duo before, but since both have similar cortexes, I thought they would be a good match, including the color.
goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )

稲荷寿司を作ってみました

2021年11月26日 | 気ままな横浜ライフ
私は、久しぶりに「稲荷寿司」を作りました。油揚げを2袋、甘辛く煮たのですが、少し目を離したら、焦げてしまいました。




私は、油揚げの使えない部分を剥ぎ取り、使えそうな油揚げで、稲荷寿司を2皿分作りました。ご飯(酢飯)には、白ゴマをまぶしました。美味しくできました。



稲荷寿司に出来なかった油揚げは、業務スーパーで買った「茹でそば」で、きつねそばを作って食べました。



I made "Inari Sushi" for the first time in a long time. I cooked two bags of fried tofu in sweet and spicy sauce, but when I took my eyes off them for a moment, they got burnt.
I stripped off the useless parts of the fried tofu and made two plates of Inari Sushi with the usable fried tofu. I sprinkled white sesame seeds on the rice (sushi rice). It turned out delicious.
The fried tofu that could not be made into Inarizushi was used to make kitsune soba noodles with boiled soba noodles bought at a supermarket.
goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )