缶詰blog

世界中の缶詰を食べまくるぞ!

TCB(はまぐりの醤油炒りつけ)

2005-08-03 14:56:11 | 魚介
缶詰ブログの画像はクリック拡大可能です♪

canstcb1

 本日は“はまぐり”の缶詰さん。と言っても、上の画像を見てお分かりいただけると思うが、表記は殆どタイ語でござる。英字表記が一行だけ、
“Roasted Baby Clam in Soy Sauce”
とあったのだ。あとは原材料名も成分表も、み~んなタイ語である。むふふふ。
 これはブログ仲間のdii-chaiさんが、海外から直接持ち込んでくれたからこそのお楽しみでござる。そうして、異国の雰囲気をこんなに気軽に味わえることは、缶詰さんの最大の魅力なのですね。

canstcb2

 なにやら懐かしいかほりが立ち昇る。ひょいとつまんでみると、ああ、こりゃあ佃煮だよ、うん。はまぐりの子供の佃煮ってぇこった。そうするとさ...


canstcb3

 へい、お待ち。エセ深川丼。
 エセ部分は二つありましてね。一つは“あさり”ではなく“はまぐり”だということ。もう一つは、炊き込んでこしらえたところ。ホンモノはふっくらと煮たあさりを、煮汁ごと白い飯にのせるらしいんですよ。
 切り干し大根とひじきと薄口醤油。こいつで炊いた飯は、それだけでも美味いものなんですが、本日はそこにBaby Clamまで入ったわけでさぁ。
 お味の方は、意外にも塩っ辛くない。甘みがほんのりとしてるとこなんざぁ、佃煮よりも品がいいくれえです。佃煮はべたべたと甘いもの。
 こりゃあ見事に一本取られたなぁ!


内容量:タイ語ゆえ不明
原材料名:タイ語表記ゆえ不明(こればっかり)
原産国:タイ

 


最新の画像もっと見る

6 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
で、おいしかったのですね。 (kiyomina)
2005-08-03 18:18:04
タイ語ってまったく知らない文字ばかりですね。
深川丼っておいしそうですね。
返信する
kiyominaさん (ハヤト)
2005-08-03 18:39:54
美味かったです(^.^)b
ホンモノの深川丼は、僕もまだ未経験なのだ。食べてみたいよねぇ。
返信する
タイ語の缶詰なんて初めてお目にかかりました。 (まゆみーな)
2005-08-03 21:55:33
深川丼って、東京生まれの東京育ちの私も未体験ですぅ。
食べてみた~い。
返信する
まゆみーなさん (ハヤト)
2005-08-03 23:45:37
どこか評判の店を知らねえですか。一緒に食いに行きますか。
返信する
青地に白抜きの字にきっと秘密がある! と確信し... (ホォイ)
2005-08-03 23:59:26
でも美味しかったみたいでよかったです。
タイ人も佃煮を食べるんだなぁ。

ホォイはタイ語で貝の意でつ。(^^ゞ
返信する
ホォイさん (ハヤト)
2005-08-04 00:19:54
ただただ、爽やかな配色だったのですねぇ。
TCBが何の略かも不明でがんした(^_^;)
ぴりっとしたBeer Changに合いそうなウマ味でしたよ、ホォイチャイさん!(ホイチョイプロダクションみたい)
返信する

コメントを投稿