動物や子供をアダプトした日の事を
Gotcha Day と言い祝う事を
先日知った。
I got youを略した口語表現の
Gotchaから来ているようで
バースデーカードのように
ガッチャデーカードまであるらしい。
子供に恵まれない義理妹夫婦は
5人の子供をアダプトして育てた。
その中の一人が
彼女のフェイスブックに
自分のGatcha dayを祝って
アダプトして育ててくれた両親に向けて
感謝の言葉を綴っていた。
アイオワ州に住んでいる義理妹家族とは
イースターやクリスマスには
必ず会っていたので
彼らがアダプトした子どもたち5人の成長を
私達も身近に見てきた事もあって
それを読み
私までこの18年間を振り返る思いだった。
なんと言っても
この感謝の言葉を読み
母親である義理妹の喜びは大きかっただろう。
ハッピー ガッチャデー!
Happy Gatcha Day!!
この言葉を初めて知ったのは娘の親友の家族が養子を迎えて1年目の10年前だったでしょうか。
お友達もそうなんでしょうか
知り合いの方はお祝いをされたんですね
義理妹夫婦は子どもたちのバースデーは祝いましたが養子にした日はこれと言って何もしていなかったです
この言葉は15年ぐらい前に使われるようになったらしいです
母の日はレイラのガッチャデーです