goo

ネット印刷で困ること〈英訳付〉

2022年09月01日 | たばこの気持ち
私は、ここ数年ネット印刷を利用しています。
大手と中小の会社で、それぞれの得意分野を考慮して、冊子やタブロイド版新聞の発注をしてきました。
印刷業界の常識や専門用語に疎い私は、たびたび困ることが多く、そのたびに勉強させられます。
大手のネット印刷会社に比べ、中小のネット印刷会社は、こちらから原稿を入稿した後、担当者から電話が届きます。しかも、こちら側の不備な点の解決策も提案していただき、丁寧な対応に感謝しているところです。
片や、大手のネット印刷会社は、一方通行と思えるようなメールだけで、電話はほぼ話し中です。ただ今現在も、私はネット印刷会社からの返信メール待ちの時間を、イライラしながら過ごしています。

I have been using online printing for several years now.
I have placed orders for booklets and tabloid newspapers with large and small companies, taking into account their respective areas of expertise.
I am not familiar with the common knowledge and terminology of the printing industry, which often gets me into trouble and makes me learn every time.
Compared to large online printers, small and medium-sized online printers call me after I have submitted my manuscript. Moreover, they also suggest solutions to our inadequacies, and we are grateful for their courteous response.
On the other hand, the major online printing companies only send me emails, which seem to be a one-way street, and the phone is almost always busy. Even now, I am frustratedly waiting for a reply from the online printing company.



goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )

コロナ感染者数が多いか少ないか?〈英訳付〉

2022年09月01日 | O60→70(オーバー70歳)
10万人当たりコロナ感染者数を47都道府県別にみると、1〜2位が徳島県と高知県でした。(2022年8月29日現在)
九州全県も上位を占め、最も少ない47位が、私の住んでいる神奈川県でした。
東京都も30位後半ですので、連日報道される感染者数だけではなく、人口との関連で理解しておく必要がありますね。

In terms of the number of corona cases per 100,000 people, Tokushima and Kochi prefectures were in first and second place in each of the 47 prefectures. (as of 29 August 2022).
All prefectures in Kyushu also ranked high, with the lowest number, 47th, in Kanagawa Prefecture, where I live.
Tokyo is also in the second half of 30th place, so it is necessary to understand the situation in relation to the population and not just the number of infected people reported daily.
goo | コメント ( 0 ) | トラックバック ( 0 )