私は随分前から「Amelia」のメンバーですが、最近は「幽霊部員」状態です。毎月会報誌が届きますが殆ど目を通さなくなりましたし、Webサイトに行くのもたまにです。
病気になって満足に勉強ができなくなってから、Ameliaの退会も考えました。休会制度というのがAmeliaにはなくて。でも最新の翻訳業界を知るためには会員であり続けるのも大切なのですよね。
そんなある日Ameliaからのメルマガから、翻訳未経験でも応募できる在宅勤務の求人を見つけました。これはチャンスなのではとも思いましたが、実は応募を迷っているのです。この1年間は「漢字教育士」の資格取得に集中していて英語は二の次になっていましたし、翻訳のためだけの勉強は一切やっていません。
まぁ、トライアルに合格しても必ず仕事が貰えるという保証はありませんから、力試しに受けるのも手かもしれません。ただ、もし仕事の依頼が来たら、体力的に大丈夫かどうか…。もう少し考えてみます。
病気になって満足に勉強ができなくなってから、Ameliaの退会も考えました。休会制度というのがAmeliaにはなくて。でも最新の翻訳業界を知るためには会員であり続けるのも大切なのですよね。
そんなある日Ameliaからのメルマガから、翻訳未経験でも応募できる在宅勤務の求人を見つけました。これはチャンスなのではとも思いましたが、実は応募を迷っているのです。この1年間は「漢字教育士」の資格取得に集中していて英語は二の次になっていましたし、翻訳のためだけの勉強は一切やっていません。
まぁ、トライアルに合格しても必ず仕事が貰えるという保証はありませんから、力試しに受けるのも手かもしれません。ただ、もし仕事の依頼が来たら、体力的に大丈夫かどうか…。もう少し考えてみます。