台風ということで、僕は東洋大学の友人グループラインに、お見舞いのメッセージを送りました。
そしたら、次のような返信がありましたので、ここにご紹介いたします。
----------
台風お見舞い申し上げます。〈神奈川県在住の宮崎〉
ありがとうございます。今のところ大丈夫です。〈宮崎県在住の岩永くん〉
こんばんは🌙😃❗今日は朝か風が強いです。気をつけましよう。
ベランダにでてみましたゴーゴーと風速50以上?怖いくらいの風雨です。被害が心配です。〈鹿児島県在住の水流添くん〉
日南も今がピークです。激しい‼️ 〈宮崎県在住の岩永くん〉
過去最大級の強い台風みたいですね。油断しないで下さい。
今のところのルートで来ると、奥尻も覚悟しなきゃいけないですね。
台風に慣れてる積もりでも恐怖ですね。こちらは避難するところもないからね。〈北海道奥尻郡奥尻町在住の田中くん〉
I sent a message to a group of friends at Toyo University to express my sympathy for the typhoon.
I received the following reply, which I would like to share with you.
----------
I would like to express my deepest sympathy for the typhoon. I live in Kanagawa prefecture.
Thank you very much. I am fine for now. [I live in Miyazaki prefecture] Iwanaga-kun.
Good evening 🌙😃❗Today is windy this morning. Be careful.
I went out on the balcony. It's scary wind and rain. I'm worried about the damage. Mr. Tsuruzoe lives in Kagoshima prefecture.
Nichinan is also at its peak right now. It's a very intense ministry.
It looks like one of the strongest typhoons ever. Be on your guard.
If it comes along its current route, we have to be prepared for Okushiri as well.
Even though I'm used to typhoons, I'm scared. There is no place to take shelter here. Tanaka, a resident of Okushiri Town, Okushiri County, Hokkaido.