NHK「スポーツ大陸」の「ネット際から世界一をねらえ!」。バドミントン男子、日本の若きエース・田児賢一が目標にして挑んでいる相手、マレーシアのリー・チョンウェイ。世界ランク1位を3年間守っている。(でも北京オリンピックでは中国の林丹に負けて銀メダルだったが^^;)
漢字では李宗偉と書くリー選手、顔立ちは完全に中国系だし、いわゆる華人と思われる。それこそ林丹選手なんかとは中国語(北京語)で会話しているんだろうと勝手に思っていたが・・・
インドネシアオープンで田児と対戦、1ゲームを田児に奪われたが、田児の得意のネットショットを素早いプッシュで封じて勝ち、その後も勝ち上がって優勝。記者会見の中で田児選手の印象を訊かれ、マレー語(たぶん)で答えていた。そもそもリー選手が話すところを見たのが初めてだったが、当然のようにマレー語を話している。
華人だろうとインド系だろうと、マレーシアではマレー語が公用語で、学校教育でも必修。というわけで、マレーシアで育ったマレーシア人は、マレー語が話せないということはあり得ないのだが、マレーシア華人の多くは北京語や広東語、そして英語をとても流暢に話し、どちらかといえばマレー語を母語としない人が多いイメージなので、実際に華人が公の場でマレー語を話すのを見ると、なんか新鮮
ていうか、インドネシアオープンの記者会見で、記者はインドネシア語で質問したんだろうか? それとも、マレーシア人記者がマレー語で質問した? インドネシア語とマレー語は非常に近い、というより、マレー語をもとにしてインドネシア語を作った、みたいな話を聞いたんだけど・・・
ネイティブ同士で話したらどの程度通じるのか。知りたい~~~
<関連記事>
田児賢一選手
漢字では李宗偉と書くリー選手、顔立ちは完全に中国系だし、いわゆる華人と思われる。それこそ林丹選手なんかとは中国語(北京語)で会話しているんだろうと勝手に思っていたが・・・
インドネシアオープンで田児と対戦、1ゲームを田児に奪われたが、田児の得意のネットショットを素早いプッシュで封じて勝ち、その後も勝ち上がって優勝。記者会見の中で田児選手の印象を訊かれ、マレー語(たぶん)で答えていた。そもそもリー選手が話すところを見たのが初めてだったが、当然のようにマレー語を話している。
華人だろうとインド系だろうと、マレーシアではマレー語が公用語で、学校教育でも必修。というわけで、マレーシアで育ったマレーシア人は、マレー語が話せないということはあり得ないのだが、マレーシア華人の多くは北京語や広東語、そして英語をとても流暢に話し、どちらかといえばマレー語を母語としない人が多いイメージなので、実際に華人が公の場でマレー語を話すのを見ると、なんか新鮮
ていうか、インドネシアオープンの記者会見で、記者はインドネシア語で質問したんだろうか? それとも、マレーシア人記者がマレー語で質問した? インドネシア語とマレー語は非常に近い、というより、マレー語をもとにしてインドネシア語を作った、みたいな話を聞いたんだけど・・・
ネイティブ同士で話したらどの程度通じるのか。知りたい~~~
<関連記事>
田児賢一選手