う…む、日本語って難しい…(~_~;)
昨日の衆院特別委で
「我が国に戦渦(戦禍)が及ぶ蓋然性について」問いただす場面で、
ホルムズ海峡の機雷除去のような
石油ルートを護る等々の経済的理由も含まれるのか否かの質問。
またもや、
明確に答えられない防衛大臣に対して
民主党の後藤議員が何度も同じ設問をして、
途中、議長席に与野党の代表が詰め寄り
審議が中断する場面も…。
戦渦→戦争による混乱
戦禍→戦争による災い
同音異義語の微妙な違いですね。
耳からだけでは理解できないです。
同音異義語には
できるだけ、ワンポイント解説を付けていただくと助かります。m(_ _)m
昨日の衆院特別委で
「我が国に戦渦(戦禍)が及ぶ蓋然性について」問いただす場面で、
ホルムズ海峡の機雷除去のような
石油ルートを護る等々の経済的理由も含まれるのか否かの質問。
またもや、
明確に答えられない防衛大臣に対して
民主党の後藤議員が何度も同じ設問をして、
途中、議長席に与野党の代表が詰め寄り
審議が中断する場面も…。
戦渦→戦争による混乱
戦禍→戦争による災い
同音異義語の微妙な違いですね。
耳からだけでは理解できないです。
同音異義語には
できるだけ、ワンポイント解説を付けていただくと助かります。m(_ _)m