蛇除けの杖を拾へば蛇に逢ふ
偶然拾った蛇除けの杖、そこに蛇が現れたという偶然。偶然が重なれば必然になるが、ここに因果関係はなく不意を衝かれた驚きがあるばかり。
けれど、蛇の出そうなところで蛇に出会ったのは必然の領域に触れる。偶然と必然の狭間を切り取った妙である。(不条理でもなく条理でもない)
蛇除けのはダ・ジョと読んで、駄、除。
杖を拾へばはジョウ・ジュウと読んで、常、充。
蛇に逢ふはジャ・ホウと読んで、邪、模、倣。
☆駄(むだ)を除(とりのぞき)常に充(欠けたところを満たす)邪(や)。
倣(見ならいたい)。
蛇除けのはダ・ジョと読んで、拿、女。
杖を拾へばはジョウ・ジュウと読んで、情、蹂。
蛇に逢ふはジャ・ホウと読んで、邪、呆。
☆拿(つかまえた)女の情を蹂(踏みにじる)邪(や)。
呆(ことの意外なのに驚いている)。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます