椿山うかがふ無数の唇よ
※子供ころ椿の蜜を吸ったことがある。無数の鳥たちが椿の蜜を狙っている景。
椿山はチン・センと読んで、賃、千。
うかがふ(伺)はシと読んで、思。
無数の唇はム・スウ・シンと読んで、謀、趨、請。
☆賃(報酬)は千(たくさん)と思う。
謀(はかって)趨(おもむき)請(頼み願う)。
椿山はチン・センと読んで、朕、扇。
うかがふ(伺)はシと読んで、紫。
無数の唇はブ・スウ・シンと読んで、舞、枢、心。
☆朕(わたくし)の扇は紫である。
舞(踊る)枢(要)は心(精神)である。
椿山はチン・サンと読んで、鴆、惨。
うかがふ(伺)はシと読んで、死。
無数の唇はム・スウ・シンと読んで、矛、枢、信。
☆鴆(中国に棲むという毒鳥、その羽を浸した酒を飲むと死ぬと言われる)を惨(傷ましく思う)。
死の矛(長い柄の先に両刃をつけた武器)が枢(物事の重要なところ)なのは信(偽りがない)。