先だってまでの「ごちそうさん」
は、“食”の大切さを私なりに勉強させて貰いました。
今、放映中の「花子とアン」では、
貧しい家に生まれた主人公が、慣れない環境で努力する姿を観ていると、清々しい気持ちになります。
お嬢様ばかりが通う女学校での
方言禁止、英語でのコミュニケーションなど言葉の面で苦労しつつも、
その努力によって
後に著名な翻訳家として活躍することになるのですものね。
努力しなかった自分の子供時代を反省する日々です。(≧∇≦)
どうやら私は、ドラマに影響を受けやすい体質のようで
先だっての、英語が話せない主人公のハナが聞き覚えで唄った
The water is wide には、
音程が少々外れてはいたものの(^^)
心を打たれました。
この曲は元々スコットランド民謡で多くのミュージシャンが歌っていますが、
私はジェームズ・テイラーのが一番好きです。
しみじみと聴いていると、歌詞も素晴らしくてジーンときますね。
そんなワケで今、「花子とアン」に習って、私もThe water is wideの暗譜に挑戦中。
はたして、憶えられるのでしょうか…
(*^^*)
は、“食”の大切さを私なりに勉強させて貰いました。
今、放映中の「花子とアン」では、
貧しい家に生まれた主人公が、慣れない環境で努力する姿を観ていると、清々しい気持ちになります。
お嬢様ばかりが通う女学校での
方言禁止、英語でのコミュニケーションなど言葉の面で苦労しつつも、
その努力によって
後に著名な翻訳家として活躍することになるのですものね。
努力しなかった自分の子供時代を反省する日々です。(≧∇≦)
どうやら私は、ドラマに影響を受けやすい体質のようで
先だっての、英語が話せない主人公のハナが聞き覚えで唄った
The water is wide には、
音程が少々外れてはいたものの(^^)
心を打たれました。
この曲は元々スコットランド民謡で多くのミュージシャンが歌っていますが、
私はジェームズ・テイラーのが一番好きです。
しみじみと聴いていると、歌詞も素晴らしくてジーンときますね。
そんなワケで今、「花子とアン」に習って、私もThe water is wideの暗譜に挑戦中。
はたして、憶えられるのでしょうか…
(*^^*)