申命記22,17 「娘に処女の証拠がなかったと言って、虚偽の非難をしました。しかし、これが娘の処女の証拠です」と証言し、布を町の長老たちの前に広げねばならない。
英文は ' He has made false charges against her, saying that she was not a virgin when he married her. But here is the proof that my daughter was a virgin.; look at the bloodstains on the wedding sheet ! '
結婚した男があとから新婦に難癖をつけた場合に、父親がすべきこと。すごいのにゃ。初夜のシーツをちゃんととっておくのにゃ。