和英対照聖書を読む 49

2022-06-17 11:45:49 | 

 申命記22,17 「娘に処女の証拠がなかったと言って、虚偽の非難をしました。しかし、これが娘の処女の証拠です」と証言し、布を町の長老たちの前に広げねばならない。

 英文は ' He has made false charges against her, saying that she was not a virgin when he married her. But here is the proof that my daughter was a virgin.; look at the bloodstains on the wedding sheet ! '

 結婚した男があとから新婦に難癖をつけた場合に、父親がすべきこと。すごいのにゃ。初夜のシーツをちゃんととっておくのにゃ。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする