地藏菩薩本願經卷下 囑累人天品第十三(地蔵菩薩の二十八種の利益は、一者天龍護念。二者善果日増。三者聖上の因を集め。四者菩提不退。五者衣食豐足。六者疾疫不臨。七者離水火災。八者無盜賊厄。九者人見欽敬。十者神鬼助持。十一者女轉男身。十二者爲王臣女。十三者端正相好。十四者多く天上に生まれる。十五者或は帝王となる。十六者宿命通を得。十七者有求皆從。十八者眷屬歡樂。十九者諸横銷滅。二十者業道永除。二十一者去處盡通(いかなるところもことごとくつうじ)。二十二者夜夢安樂。二十三者先亡離苦。二十四者宿福受生。二十五者諸聖讃歎。二十六者聰明利根。二十七者慈愍心饒(ゆたか)。二十八者畢竟成佛)
爾時、世尊、金色の臂を挙げ、又地藏菩薩摩訶薩の頂を摩して是言を作したまはく、「地藏、地藏、汝の神力は不可思議なり。汝の慈悲は不可思議なり。汝の智慧は不可思議なり。
汝の辯才は不可思議なり。たとへ十方諸佛にして汝の不思議事を讃歎宣説せんに千萬劫中においてもよく尽くすことあたわず。地藏、地藏、記せよ、吾れ今日、忉利天中にいまして、百千萬億不可説不可説の一切諸佛菩薩天龍八部大會の中において、再び人・天・諸の衆生等の未だ三界を出ずして火宅中に在る者を、汝に付囑す。是の諸衆生をして一日一夜なりとも惡趣中に堕さしむること莫れ。何に況んや更に五無間及び阿鼻地獄に落ちややもすれば千萬億劫を経も出期あることなけんをや。地藏、是の南閻浮提の衆生は志性定まることなく悪を習う者のみ多し、縱へ善心を発しぬるとも須臾にして即ち退す。若し惡縁に遇ひなば念念に増長す。是の故に吾、是の形を分つこと百千億にして化度し、其根性に随って度脱せん。地藏、吾今、殷勤に天人衆を汝に付囑す。未來之世、若し天人及善男子善女人有りて、佛法中に少しも善根を植んに、一毛一塵一沙一渧ならんも、汝は道力を以て是人を擁護し、漸く無上道を修して退失せしむる勿れ。復次に地藏よ、未來世中に若しは天、若しは人、業に隨って報に応じて惡趣に落ち、悪趣の中におもむき、或は門首(かど)に至らん時に、是の諸衆生のために、若し能く一佛名・一菩薩名・一句一偈の大乘經典をも念じ得ば、是の諸衆生、汝の神力を以て方便救拔し、是人の所にして無邊の身を現じ地獄を砕き、生天せしめ、勝妙の樂を受けしめん。爾時、世尊、偈を説きて言はく、
現在未來の天人衆を 吾今殷勤に汝に付囑す。
大神通を以て方便して度せよ。 諸惡趣に墮在せしむることなかれ。
爾時、地藏菩薩摩訶薩、胡跪合掌して佛に白して言さく、「世尊よ、唯願はくは世尊、慮を為したまはざれ。未來世中に若し善男子善女人有りて、佛法中に一念をも恭敬せば、我も亦た百千の方便をもて是人を度脱し、生死中において速に解脱することを得しめん。何況んや、諸善事を聞き念念修行せんをや。自然にして無上道より永く退転せざらん。是語を説きたまう時、會中に一菩薩有り、虚空藏と名く。佛に白して言さく、「世尊。我自ら忉利に至り如來の地藏菩薩威神勢力不可思議を讃歎したまふを聞ぬ。未來世中、若し善男子善女人のみならず一切天龍に及ぶまで、此經典及び地藏の名字を聞き、或は形像を瞻禮せんに、幾種の福利を得るや。唯願はくは世尊、未來現在一切衆等の為に略而して之を説きたまへ」。佛、虚空藏菩薩に告げたまはく、「諦聽諦聽、吾汝が為に分別して之を説かん。若し未來世に善男子善女人有りて、地藏の形像を見、及び此經を聞き乃至、讀誦香華飮食衣服珍寶布施供養讃歎瞻禮せんに、二十八種の利益を得ん。一者天龍護念。二者善果日増。三者聖上の因を集め。四者菩提不退。五者衣食豐足。六者疾疫不臨。七者離水火災。八者無盜賊厄。九者人見欽敬。十者神鬼助持。十一者女轉男身。十二者爲王臣女。十三者端正相好。十四者多く天上に生まれる。十五者或は帝王となる。十六者宿命通を得。十七者有求皆從。十八者眷屬歡樂。十九者諸横銷滅。二十者業道永除。二十一者去處盡通(いかなるところもことごとくつうじ)。二十二者夜夢安樂。二十三者先亡離苦。二十四者宿福受生。二十五者諸聖讃歎。二十六者聰明利根。二十七者慈愍心饒(ゆたか)。二十八者畢竟成佛。復次に虚空藏菩薩、若現在未來天龍鬼神、地藏名を聞き地藏の形を礼し、或は地藏の本願事行を聞き、讃歎瞻禮せんに、七種利益を得るべし。一者速超聖地。二者惡業銷滅。三者諸佛護臨。四者菩提不退。五者本力を増長。六者宿命皆通。七者畢竟成佛。
爾時十方一切の諸方より來れる、不可説不可説諸佛如來及び大菩薩天龍八部は、釋迦牟尼佛の地藏菩薩大威神力不可思議を稱揚讃歎したまうを聞き、未曾有なりと歎へり。是時、忉利天は無量の香華天衣珠瓔を雨ふらし、釋迦牟尼佛及地藏菩薩を供養したてまつり、一切衆會は倶に復、瞻禮合掌して退しき。
地藏菩薩本願經卷下終り
爾時、世尊、金色の臂を挙げ、又地藏菩薩摩訶薩の頂を摩して是言を作したまはく、「地藏、地藏、汝の神力は不可思議なり。汝の慈悲は不可思議なり。汝の智慧は不可思議なり。
汝の辯才は不可思議なり。たとへ十方諸佛にして汝の不思議事を讃歎宣説せんに千萬劫中においてもよく尽くすことあたわず。地藏、地藏、記せよ、吾れ今日、忉利天中にいまして、百千萬億不可説不可説の一切諸佛菩薩天龍八部大會の中において、再び人・天・諸の衆生等の未だ三界を出ずして火宅中に在る者を、汝に付囑す。是の諸衆生をして一日一夜なりとも惡趣中に堕さしむること莫れ。何に況んや更に五無間及び阿鼻地獄に落ちややもすれば千萬億劫を経も出期あることなけんをや。地藏、是の南閻浮提の衆生は志性定まることなく悪を習う者のみ多し、縱へ善心を発しぬるとも須臾にして即ち退す。若し惡縁に遇ひなば念念に増長す。是の故に吾、是の形を分つこと百千億にして化度し、其根性に随って度脱せん。地藏、吾今、殷勤に天人衆を汝に付囑す。未來之世、若し天人及善男子善女人有りて、佛法中に少しも善根を植んに、一毛一塵一沙一渧ならんも、汝は道力を以て是人を擁護し、漸く無上道を修して退失せしむる勿れ。復次に地藏よ、未來世中に若しは天、若しは人、業に隨って報に応じて惡趣に落ち、悪趣の中におもむき、或は門首(かど)に至らん時に、是の諸衆生のために、若し能く一佛名・一菩薩名・一句一偈の大乘經典をも念じ得ば、是の諸衆生、汝の神力を以て方便救拔し、是人の所にして無邊の身を現じ地獄を砕き、生天せしめ、勝妙の樂を受けしめん。爾時、世尊、偈を説きて言はく、
現在未來の天人衆を 吾今殷勤に汝に付囑す。
大神通を以て方便して度せよ。 諸惡趣に墮在せしむることなかれ。
爾時、地藏菩薩摩訶薩、胡跪合掌して佛に白して言さく、「世尊よ、唯願はくは世尊、慮を為したまはざれ。未來世中に若し善男子善女人有りて、佛法中に一念をも恭敬せば、我も亦た百千の方便をもて是人を度脱し、生死中において速に解脱することを得しめん。何況んや、諸善事を聞き念念修行せんをや。自然にして無上道より永く退転せざらん。是語を説きたまう時、會中に一菩薩有り、虚空藏と名く。佛に白して言さく、「世尊。我自ら忉利に至り如來の地藏菩薩威神勢力不可思議を讃歎したまふを聞ぬ。未來世中、若し善男子善女人のみならず一切天龍に及ぶまで、此經典及び地藏の名字を聞き、或は形像を瞻禮せんに、幾種の福利を得るや。唯願はくは世尊、未來現在一切衆等の為に略而して之を説きたまへ」。佛、虚空藏菩薩に告げたまはく、「諦聽諦聽、吾汝が為に分別して之を説かん。若し未來世に善男子善女人有りて、地藏の形像を見、及び此經を聞き乃至、讀誦香華飮食衣服珍寶布施供養讃歎瞻禮せんに、二十八種の利益を得ん。一者天龍護念。二者善果日増。三者聖上の因を集め。四者菩提不退。五者衣食豐足。六者疾疫不臨。七者離水火災。八者無盜賊厄。九者人見欽敬。十者神鬼助持。十一者女轉男身。十二者爲王臣女。十三者端正相好。十四者多く天上に生まれる。十五者或は帝王となる。十六者宿命通を得。十七者有求皆從。十八者眷屬歡樂。十九者諸横銷滅。二十者業道永除。二十一者去處盡通(いかなるところもことごとくつうじ)。二十二者夜夢安樂。二十三者先亡離苦。二十四者宿福受生。二十五者諸聖讃歎。二十六者聰明利根。二十七者慈愍心饒(ゆたか)。二十八者畢竟成佛。復次に虚空藏菩薩、若現在未來天龍鬼神、地藏名を聞き地藏の形を礼し、或は地藏の本願事行を聞き、讃歎瞻禮せんに、七種利益を得るべし。一者速超聖地。二者惡業銷滅。三者諸佛護臨。四者菩提不退。五者本力を増長。六者宿命皆通。七者畢竟成佛。
爾時十方一切の諸方より來れる、不可説不可説諸佛如來及び大菩薩天龍八部は、釋迦牟尼佛の地藏菩薩大威神力不可思議を稱揚讃歎したまうを聞き、未曾有なりと歎へり。是時、忉利天は無量の香華天衣珠瓔を雨ふらし、釋迦牟尼佛及地藏菩薩を供養したてまつり、一切衆會は倶に復、瞻禮合掌して退しき。
地藏菩薩本願經卷下終り