今日はクリスマス・イヴで昨日はイヴ・イヴ?
夕方の早い時間に近所のスーパーに買い物に行った。
野菜、肉、魚と順に見て回っていたら
……んあ゛…
どゆこと?
耳に飛び込んでくる音=人の声に面妖な違和感を感じる。
店内アナウンスや買い物客の声や、商品整理をする物音など雑多な音を突き抜けて聞こえてくる声がある。
「…クリスマスにも楽しんで頂けるスパークリングっ←間→うワインはいかがですかぁ~」
実演販売の女性の呼び声だ。
その“スパークリングワイン”の言い方がどうにも不自然でひっかかるんだな
スパークリングワインと一息に呼べばいいところを、彼女は
“スパークリングっ”のあと間をとって、“うワイン”と必要以上に“ワ”を強調するのである。
スパークリング・ワインと表記した場合の≪・≫まで読んでいるような間の取り方である。
なんか、彼女の言い方を聞いていると
シャンパーニュのように繊細な泡がシュワシュワ…とグラスの中を立ち上っていく美味しそうなスパークリング・ワイン
ではなく、開栓した途端に
ボカンっ
と吹っ飛ぶクレイジーなワインを想像しちまう
壊れたCDのように同じ文句を繰り返す彼女の呼び声を聞きながら、≪声≫で人をひきつけるっていうのは難しいものだな、と思った。
夕方の早い時間に近所のスーパーに買い物に行った。
野菜、肉、魚と順に見て回っていたら
……んあ゛…
どゆこと?
耳に飛び込んでくる音=人の声に面妖な違和感を感じる。
店内アナウンスや買い物客の声や、商品整理をする物音など雑多な音を突き抜けて聞こえてくる声がある。
「…クリスマスにも楽しんで頂けるスパークリングっ←間→うワインはいかがですかぁ~」
実演販売の女性の呼び声だ。
その“スパークリングワイン”の言い方がどうにも不自然でひっかかるんだな
スパークリングワインと一息に呼べばいいところを、彼女は
“スパークリングっ”のあと間をとって、“うワイン”と必要以上に“ワ”を強調するのである。
スパークリング・ワインと表記した場合の≪・≫まで読んでいるような間の取り方である。
なんか、彼女の言い方を聞いていると
シャンパーニュのように繊細な泡がシュワシュワ…とグラスの中を立ち上っていく美味しそうなスパークリング・ワイン
ではなく、開栓した途端に
ボカンっ
と吹っ飛ぶクレイジーなワインを想像しちまう
壊れたCDのように同じ文句を繰り返す彼女の呼び声を聞きながら、≪声≫で人をひきつけるっていうのは難しいものだな、と思った。