□ クイーン・オブ・スウェーデン(ER)二番花の蕾がたくさんです。
向こうはうっすらとスカボロフェア(ER)
◇ 今日はまた雨の一日、降ったり止んだり。
でも明日は曇りの日みたいで、いろいろ庭でゴソゴソになりそうです。
今日は朝夕ともに、雨に濡れた薔薇が、なぜか印象的でした。

□ 向こうに愕紫陽花の見える、スカボロ・フェア(ER)
◇ 昨年からの二年生の薔薇が二番花を付け始めました。
どれもこれもこの一年でこんなに生長するのかなあと、感心しきりです。
特にそれを感じるのが、このジュビリー・セレブレイション(ER)です。
□ 朝、ひときわ美しい印象

□ 夕方のこの鉢の全容(もう鉢が小さいのです)

□ 桃から生まれた、英国薔薇!

□ 開花直後から、魅惑されるような予感

□ ここまで濡れたら、かわいそう…。
♪ 母さん この傘貸しましょか
君きみ この傘 差したまえ
ピチピチ チャプチャプ ランランラン ♪

□ 数年前までは、サーモン・ピンクって言葉すら知りませんでした。
◇ 専門家のおっしゃることを頭の端に置きながらも、あんまり神経質になっても
疲れるばかりですから、この時季にこんなことをやったら、こうなるんかと、
ほとんど薔薇の気(木)のおもむくままに任せています。

□ 雨の中でもしっかりと、ウィリアム・シェイクスピア2000(ER)
◇ でも大きめの花を見たかったり、蕾の最初の段階であまりに多過ぎるなあと思ったら、
そのときは蕾を間引いたりしています。

□ 名前も知らない あなたと私♪
なのに不思議ね 胸がときめく♪ じゃなくて
私が知らないだけの、燃えるようなオレンジ色が
もうすぐまた見られます。
その向こうには、ヘリテージ(ER)

□ ヘリテージ(ER)は、雨に濡れると花持ちが悪くなるみたいです。
◇ 何にも知らなくて、ウィンチェスター・キャシードラル(ER)の蕾を見て、
これは元々のメアリー・ローズ(ER)ではないかと真剣に疑ったのが懐かしいです。
つい、先月のお話ですが…。

□ これじゃ、素人はピンクの花が咲くと思いますよね。

□ グラミス・キャッスル(ER) 硬い蕾の段階は真っ赤ですよ!
◇ でも蕾の段階を見るって、いろいろイメージが広がって、心地良い時間を過ごせます。

□ コンティ・ドゥ・シャンボール(OD/P)
◇ 小さいまま、コロンと咲く薔薇も可愛らしいですよね。
枕草子の清少納言は、可愛いものにミニバラを入れてませんね。
なぜか…ミニバラがその当時なかったから…平安時代、当り前です。

□ オレンジ・マザーズ・デイ(Pol)の全貌 □ 先の方は蕾がほとんど
◇ 薔薇の写真を撮りながら久しぶりにルイ・アームストロング(Louis Armstrong)の歌、
「この素晴らしき世界」を口ずさんでいました。
ホンダ車のテレビのCMでも有名になりました。
実際は、今から40年も前の歌です。

□ もう20年程前に買ったCDです。

□ バラ色の人生(LA VIE EN ROSE)やムーン・リヴァー(MOON RIVER)も…。
◇ 歌詞に薔薇が出てくるから?それとも薔薇に囲まれた世界をいただけたことが
ありがたいことだと思ったからでしょうか…。

□ エヴリン(ER) 私の思うバラ色の人生の色

□ アブラハム・ダービー(ER) これもバラ色の人生…。

(una poesia di oggi)
☆ WHAT A WONDERFUL WORLD ☆
I see trees of green, red roses too
I see them bloom for me and you
And I think to myself, what a wonderful world
I see skies of blue and clouds of white
The bright blessed day, the dark scared night
And I think to myself, what a wonderful world
The colors of the rainbow, so pretty in the sky
Are also on the faces of people going by
I see friend shaking hands, saying how do you do
They're really saying, I love you
I hear babies cry, I watch them grow
They'll learn much more than I'll ever know
And I think to myself, what a wonderful world
Yes, I think to myself, what a wonderful world

□ エヴリンとソング・オブ・ヒロシマ
☆ この素晴らしき世界 ☆
緑の木々 そして紅の薔薇も
あなたと私のために 咲いてくれる
そう、私は思う
この素晴らしき世界よ
青空に映える 真っ白な雲
陽の輝く至福の一日も やがて来る暗く神聖な夜も
そう、私は思う
この素晴らしき世界よ
空に架かる美しい虹の色
行き交う人々の顔も 虹色に染まって
友達同士、手に手をとって 「やあ、元気?」
実はそれこそが 「愛してる」ってことさ
赤ん坊の泣き声を聴き その成長を見るにつけ
今まで知らなかったことを覚えていく
そう、私は思う
この素晴らしき世界よ
本当に、私は思う
なんという、この素晴らしき世界よ
(※ お粗末な訳でした チャンチャン!)

□ ヘリテージ(ER) 雨に濡れて、健気にも重みに耐えています
◇ 玄関の棚に置いていた剪定鋏を手に取ろうとして驚きました。
兄ちゃんの部屋から、なぜか、逃げ出したんでしょう。
パカラ
は、ただじっと見つめていました。

向こうはうっすらとスカボロフェア(ER)
◇ 今日はまた雨の一日、降ったり止んだり。
でも明日は曇りの日みたいで、いろいろ庭でゴソゴソになりそうです。
今日は朝夕ともに、雨に濡れた薔薇が、なぜか印象的でした。

□ 向こうに愕紫陽花の見える、スカボロ・フェア(ER)
◇ 昨年からの二年生の薔薇が二番花を付け始めました。
どれもこれもこの一年でこんなに生長するのかなあと、感心しきりです。
特にそれを感じるのが、このジュビリー・セレブレイション(ER)です。

□ 朝、ひときわ美しい印象

□ 夕方のこの鉢の全容(もう鉢が小さいのです)


□ 桃から生まれた、英国薔薇!

□ 開花直後から、魅惑されるような予感

□ ここまで濡れたら、かわいそう…。
♪ 母さん この傘貸しましょか
君きみ この傘 差したまえ
ピチピチ チャプチャプ ランランラン ♪

□ 数年前までは、サーモン・ピンクって言葉すら知りませんでした。
◇ 専門家のおっしゃることを頭の端に置きながらも、あんまり神経質になっても
疲れるばかりですから、この時季にこんなことをやったら、こうなるんかと、
ほとんど薔薇の気(木)のおもむくままに任せています。

□ 雨の中でもしっかりと、ウィリアム・シェイクスピア2000(ER)
◇ でも大きめの花を見たかったり、蕾の最初の段階であまりに多過ぎるなあと思ったら、
そのときは蕾を間引いたりしています。

□ 名前も知らない あなたと私♪
なのに不思議ね 胸がときめく♪ じゃなくて
私が知らないだけの、燃えるようなオレンジ色が
もうすぐまた見られます。
その向こうには、ヘリテージ(ER)

□ ヘリテージ(ER)は、雨に濡れると花持ちが悪くなるみたいです。
◇ 何にも知らなくて、ウィンチェスター・キャシードラル(ER)の蕾を見て、
これは元々のメアリー・ローズ(ER)ではないかと真剣に疑ったのが懐かしいです。
つい、先月のお話ですが…。


□ これじゃ、素人はピンクの花が咲くと思いますよね。

□ グラミス・キャッスル(ER) 硬い蕾の段階は真っ赤ですよ!
◇ でも蕾の段階を見るって、いろいろイメージが広がって、心地良い時間を過ごせます。


□ コンティ・ドゥ・シャンボール(OD/P)
◇ 小さいまま、コロンと咲く薔薇も可愛らしいですよね。
枕草子の清少納言は、可愛いものにミニバラを入れてませんね。
なぜか…ミニバラがその当時なかったから…平安時代、当り前です。


□ オレンジ・マザーズ・デイ(Pol)の全貌 □ 先の方は蕾がほとんど
◇ 薔薇の写真を撮りながら久しぶりにルイ・アームストロング(Louis Armstrong)の歌、
「この素晴らしき世界」を口ずさんでいました。
ホンダ車のテレビのCMでも有名になりました。
実際は、今から40年も前の歌です。

□ もう20年程前に買ったCDです。

□ バラ色の人生(LA VIE EN ROSE)やムーン・リヴァー(MOON RIVER)も…。
◇ 歌詞に薔薇が出てくるから?それとも薔薇に囲まれた世界をいただけたことが
ありがたいことだと思ったからでしょうか…。

□ エヴリン(ER) 私の思うバラ色の人生の色

□ アブラハム・ダービー(ER) これもバラ色の人生…。

(una poesia di oggi)
☆ WHAT A WONDERFUL WORLD ☆
I see trees of green, red roses too
I see them bloom for me and you
And I think to myself, what a wonderful world
I see skies of blue and clouds of white
The bright blessed day, the dark scared night
And I think to myself, what a wonderful world
The colors of the rainbow, so pretty in the sky
Are also on the faces of people going by
I see friend shaking hands, saying how do you do
They're really saying, I love you
I hear babies cry, I watch them grow
They'll learn much more than I'll ever know
And I think to myself, what a wonderful world
Yes, I think to myself, what a wonderful world

□ エヴリンとソング・オブ・ヒロシマ
☆ この素晴らしき世界 ☆
緑の木々 そして紅の薔薇も
あなたと私のために 咲いてくれる
そう、私は思う
この素晴らしき世界よ
青空に映える 真っ白な雲
陽の輝く至福の一日も やがて来る暗く神聖な夜も
そう、私は思う
この素晴らしき世界よ
空に架かる美しい虹の色
行き交う人々の顔も 虹色に染まって
友達同士、手に手をとって 「やあ、元気?」
実はそれこそが 「愛してる」ってことさ
赤ん坊の泣き声を聴き その成長を見るにつけ
今まで知らなかったことを覚えていく
そう、私は思う
この素晴らしき世界よ
本当に、私は思う
なんという、この素晴らしき世界よ
(※ お粗末な訳でした チャンチャン!)

□ ヘリテージ(ER) 雨に濡れて、健気にも重みに耐えています
◇ 玄関の棚に置いていた剪定鋏を手に取ろうとして驚きました。
兄ちゃんの部屋から、なぜか、逃げ出したんでしょう。
パカラ

