2007年12月26日(水)~29日(土)のヒットチャート集計です。(2007年最後の週になります)
TVB(無線電視)・勁歌金曲12.26/RTHK(香港電台/港台)・中文歌曲龍虎榜12.29/商業電台・903専業推介12.20-26/新城娯楽台・勁爆本地榜 12.29
[1位=20点、2位=19点、、、19位=2点、20位=1点(10位までのチャートは1位=10点、、、10位=1点)で集計しています]
1位 50点 Here I Go 孫耀威(エリック・ソン) TVB 歌詞 <In The Name Of... Love>
2位 47点 再見演奏廳 李克勤(ハッケン・リー) 歌詞 <李克勤 No.1 Hits>
2位 47点 劍雪 鄭秀文(サミー・チェン)/何韻詩(デニス・ホー) 歌詞
4位 43点 你是我最愛的人(國) 王菀之(イヴァナ・ウォン) 歌詞・試聴 <首張國語創作專輯>
5位 42点 Party Girl HotCha TVB 歌詞・試聴・MV
6位 41点 鍾無艷 謝安(ケイ・ツェ) TVB 歌詞・試聴 正東 <3/8>
7位 35点 時代巨輪 陳奕迅(イーソン・チャン) 歌詞・試聴 <Listen to Eason Chan>
7位 35点 Single Bell 張繼聰(ルイス・チョン) 歌詞 <Check Point>
9位 34点 最佳努力獎 陳柏宇(ジェイソン・チャン) TVB 歌詞 SONY BMG <First Experience永久保存 珍蔵版>
10位 23点 All About Love 楊千[女華](ミリアム・ヨン) 歌詞・試聴
孫耀威「Here I Go」が4週連続1位。HotCha「Party Girl」が急上昇。
11位 20点 彩虹(國) 周杰倫(ジェイ・チョウ) 歌詞・試聴 <我很忙>
11位 20点 零時零分 容祖兒(ジョーイ・ヨン) …新城のみ TVB 歌詞・試聴 <Glow>
13位 19点 北極村的回信 Kellyjackie 歌詞
13位 19点 借火 麥浚龍(ジュノ・マック) …商業のみ TVB 歌詞 ブログ
15位 18点 一起嗌 劉徳華(アンディ・ラウ) 歌詞・試聴・MV <Everyone Is No.1>
16位 17点 沒有翅膀的天使 劉徳華(アンディ・ラウ) 歌詞 <Everyone Is No.1>
17位 16点 陪我長大 容祖兒(ジョーイ・ヨン) 歌詞 <Glow>
18位 15点 金睛火眼 Freeze TVB 歌詞 ブログ ブログ ブログ <Golden Eyes>
19位 14点 時光機 小肥(テレンス・シウフェイ) …港台のみ 歌詞・試聴 金牌 <小肥>
20位 13点 世界請看著我 泳兒(ヴィンシー) …新城のみ 歌詞・試聴 EEG <Close To You>
シンガーソングライターKellyjackie「北極村的回信」、セクシーユニットFreeze「金睛火眼」、07年新人・小肥「時光機」(意味は「タイムマシン」)、泳兒「世界請看著我」と初登場続々。劉徳華「沒有翅膀的天使」は新曲+精選から3曲目のランクイン。
圏外には、ドラマで人気の大陸俳優・黄曉明(ホアン・シャオミン)、側田の新譜から3曲目のオンエアなど。章霈迎は新人シンガーソングライターらしい。
12月26日の新城勁爆頒奬禮、1月1日の叱咤楽壇流行榜頒奬典禮と4つの音楽賞のうち2つが発表された。結果についてと残り2つの予想はのちほど。
中国は広い。だから中国語といっても、多様な地方言語がある。そして中国語の歴史は長い。だから中国語読みといっても、現代の発音と昔の発音は違う。
ということを、少しは考えて番組作ってよ!と毎度テレビに向かってつっこんでいるのだが、「平成教育委員会」でもまたあった。
「総合学習」の第三問、例としてあげた「ひょん(なこと)」の語源がおみくじの凶だという話。おみくじで凶はめったに出ないので、思いがけない意外なこと。凶の中国語読みが「ひょん」だから、という説明だった。
凶の中国語読み、現代の標準中国語では[xiong1](シォン)。ちなみに広東語では[hung1](ホン)。こちらのほうが「ひょん」に近い。南方から伝わったのか?
と思ってちょっと検索すると、「『凶』の唐音で『ひょん』」という説明が出てきた。唐音は鎌倉時代以降に伝わった漢字の音で、禅僧や南宋貿易の商人などが伝えたものだそうだ。それなら「ひょん」なのも頷ける。どちらかといえば南方の音と思われる。
「中国語読み」と一言で括らずに、ちゃんと説明入れてほしいな~
ちなみに「ひょん」の語源には、「イスノキ(という名前の木)のこと」とか、「ヤドリギのこと」とか、諸説あるようだ
ということを、少しは考えて番組作ってよ!と毎度テレビに向かってつっこんでいるのだが、「平成教育委員会」でもまたあった。
「総合学習」の第三問、例としてあげた「ひょん(なこと)」の語源がおみくじの凶だという話。おみくじで凶はめったに出ないので、思いがけない意外なこと。凶の中国語読みが「ひょん」だから、という説明だった。
凶の中国語読み、現代の標準中国語では[xiong1](シォン)。ちなみに広東語では[hung1](ホン)。こちらのほうが「ひょん」に近い。南方から伝わったのか?
と思ってちょっと検索すると、「『凶』の唐音で『ひょん』」という説明が出てきた。唐音は鎌倉時代以降に伝わった漢字の音で、禅僧や南宋貿易の商人などが伝えたものだそうだ。それなら「ひょん」なのも頷ける。どちらかといえば南方の音と思われる。
「中国語読み」と一言で括らずに、ちゃんと説明入れてほしいな~
ちなみに「ひょん」の語源には、「イスノキ(という名前の木)のこと」とか、「ヤドリギのこと」とか、諸説あるようだ
各種スポーツ真っ盛りのお正月。あちこちで親しみのある学校の名前が
高校サッカー史上初の都立高校同一大会3勝をあげた三鷹高校、実はうちからバス一本で行ける。次男の中学の先輩も行ってるし(サッカー部じゃないけど)。宮城県工戦の後半を少し見たが、動きが良くてファウルが少なくて、気持ちのいいサッカー。これはご近所ならずとも応援したくなる。
同じく高校サッカーで、流通経済大柏は私の実家から自転車で行ける。長男は私の実家から高校に通う可能性があったので、中学のとき一応見学に行ったっけ。
実家のご近所といえば、箱根駅伝で3位に入った中央学院大学。高校が私の行ってた高校とわりと近くだったので、バドミントンの試合ではよく対戦した(そして必ず負けた)。駅伝の選手たちの出身高を見ると、那須拓陽が何人かいる。つれあいの実家は栃木で、、、ご近所というほど近くはないけど^^;
近年スポーツの世界は越境が珍しくなくて、高校でも地元の選手は少なかったりするらしいが、それでも自分にとって縁のある土地の学校はなぜか気になる。次の試合も怪我しないように頑張ってね
高校サッカー史上初の都立高校同一大会3勝をあげた三鷹高校、実はうちからバス一本で行ける。次男の中学の先輩も行ってるし(サッカー部じゃないけど)。宮城県工戦の後半を少し見たが、動きが良くてファウルが少なくて、気持ちのいいサッカー。これはご近所ならずとも応援したくなる。
同じく高校サッカーで、流通経済大柏は私の実家から自転車で行ける。長男は私の実家から高校に通う可能性があったので、中学のとき一応見学に行ったっけ。
実家のご近所といえば、箱根駅伝で3位に入った中央学院大学。高校が私の行ってた高校とわりと近くだったので、バドミントンの試合ではよく対戦した(そして必ず負けた)。駅伝の選手たちの出身高を見ると、那須拓陽が何人かいる。つれあいの実家は栃木で、、、ご近所というほど近くはないけど^^;
近年スポーツの世界は越境が珍しくなくて、高校でも地元の選手は少なかったりするらしいが、それでも自分にとって縁のある土地の学校はなぜか気になる。次の試合も怪我しないように頑張ってね