ガーデンのトウモロコシも この暑さに すくすく 育っている
コーンって ヒート(Heat) が好きらしい。
7月4日の独立祭に コーンが 膝丈 になると いいと云われているが
今年は 膝どころか 私の肩さえ追い抜いていた。
日本語で 数を数える時 は
長いもの だと
1本 2本
薄いもの だと
1枚 2枚
動物 は
1匹 2匹
そんな感じだと思うけど、、、
英語でも 似たようなものがあり
A Piece Of Cake は 切ったケーキをひとつ、、、、 みたいな、、、
An Ear of corn は トーモロコシ 1本
2本だと
Two ears of corn
このコーンの数え方を 始めて 聞いた私は
Ear を Year と聞き違え
植えて1年目に出来たコーンとか 2年目に出来たコーン と
勘違い した事があった。
ここの Ear は 穂 と云う意味から来ているようだ。
来週 出張で カリフォルニアに行く主人
そのための服を買いに 仕事後
主人とショッピング その後 外食をして帰宅すると
10時過ぎになってしまった。
明日は8時から仕事です
訪問とお返事は 明日のランチ時間 にしますね。
今日も訪問ありがとう
よかったら 応援クリックもどうか よろしくね
にほんブログ村
急ぎ足で失礼
コーンって ヒート(Heat) が好きらしい。
7月4日の独立祭に コーンが 膝丈 になると いいと云われているが
今年は 膝どころか 私の肩さえ追い抜いていた。
日本語で 数を数える時 は
長いもの だと
1本 2本
薄いもの だと
1枚 2枚
動物 は
1匹 2匹
そんな感じだと思うけど、、、
英語でも 似たようなものがあり
A Piece Of Cake は 切ったケーキをひとつ、、、、 みたいな、、、
An Ear of corn は トーモロコシ 1本
2本だと
Two ears of corn
このコーンの数え方を 始めて 聞いた私は
Ear を Year と聞き違え
植えて1年目に出来たコーンとか 2年目に出来たコーン と
勘違い した事があった。
ここの Ear は 穂 と云う意味から来ているようだ。
来週 出張で カリフォルニアに行く主人
そのための服を買いに 仕事後
主人とショッピング その後 外食をして帰宅すると
10時過ぎになってしまった。
明日は8時から仕事です
訪問とお返事は 明日のランチ時間 にしますね。
今日も訪問ありがとう
よかったら 応援クリックもどうか よろしくね
にほんブログ村
急ぎ足で失礼