「だめだ。おい、ゴーシュ君、何か出て弾いてやってくれ。」
「わたしがですか。」ゴーシュは呆気にとられました。
「君だ、君だ。」ヴァイオリンの一番の人がいきなり顔をあげて云ひました。
☆訓(字句を解釈し)化(形、性質を変えて別のものになる)で推しはかる談(話)であり、法(神仏の教え)の記である。
訓(字句を解釈すると)訓(教え導くこと)が逸(隠れている)。
判(可否を定める)図りごとに願いを運(めぐらせている)。
※顔はガン、あるいはFace→Faith(信仰)を暗示しているので、
判(可否を定める)図りごとで、信仰を運(めぐらせている)とも読める。
最新の画像[もっと見る]
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます