全英連参加者のブログ

全英連参加者の、言葉やその他諸々についての雑感... 不定期更新です。

雨が降ってきた。

2007-04-15 19:32:07 | 全英連参加者 2007

 7時前から雨が降ってきた。

 この土日2日間とも、それほどシビアではないんだけど、頭が痛くてあまり何もできなかった。調子が悪いんだ。転勤までのスケジュールも、4月以降のスケジュールもちょっときつすぎた。

 今週は前勤務校の離任式があるし、分掌の仕事も詰まっている。土曜日には放送大学大学院の研究指導もある。休めない。まあ、来週一杯がんばれれば(がんばれば、ではない)3連休&2日働いて4連休。それまでは何とかしないとね。


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Disabled List

2007-04-15 06:28:59 | 全英連参加者 2007

 New York Yankeesの松井秀喜選手がケガのため故障者リストに入った。英語ではDLと言われるそうだが、どんなものなのかWikipediaで調べてみた。

 故障者リストとは、「公認の医師」により「怪我や疾病のために試合出場が困難と診断された選手」を登録するリスト。これに登録されることを「故障者リスト入り」と呼ぶ。
 登録期間中は公式戦に出場できない。MLBの公式戦には出場できないけど、AAA(マイナーリーグ)には落ちないで、チームといっしょに行動する。だから、メジャーリーグ選手と見なされる。一定日数以上メジャーリーグ登録だと、フリーエージェント資格が得られるのだから、選手にとって有利な扱いだろう。大相撲だと公傷扱いか。
 MLBではこの間他の選手(マイナー選手)をチームに加え、戦力ダウンを防いだり、新戦力をテストできる。

 この制度にはリーグによって呼び方がいろいろあるようだ。
 ・MLBではDisabled List(略称DL)
 ・NBA(バスケット)ではInactive Roster
 ・NFL(フットボール)ではInjury Reserve

 disabledはtheがつくとしょう害者の意味になる単語。「メジャーリーガーとしては能力がケガなどでない状態の~」と言うことなのだろう。Listはリストだ。
 inactiveは活動的じゃないという単語。「元気にコートを動けない~」なのかな。Rosterは登録名簿の意味。
 injuryは文字通りケガの意味。reserveは予備軍・予備役の意味。

 まあ、どれも大体おなじだけど、MLBのdisabledはきびしい感じがする。
 松井選手、早く回復して、Godzilla Returnsになってほしいな。


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする