「旅行に行きたいな。」
これは、去年の天皇誕生日にアップした記事のタイトルである。何とはなしに決めたタイトルだが、よく考えると、
「〇〇(地名)に行きたいな。」
「旅行したいな。」
「旅に出たいな。」
が、日本語としては正しいのではないかと思えてきた。
調べてみた。
旅行[名詞]
家を離れて他の土地へ行くこと。旅をすること。たび。
「マイカーで~する」
「観光~」「海外~」
厳密には、旅に行くから旅行なのだ。でも、「旅行に行く」という表現、旅行代理店の店頭や、旅の雑誌でよく見かける。頭痛が痛いとか、馬から落馬するとか、東京に上京するという言い方ほど、はっきりと誤用として僕は認識していない。だから違和感を感じられないのかもしれない。
言葉は難しい。