先日、図書館で見つけた先生の本の古文書の部分を、スーパーでコピーしてきました。それと、ここ数日は、柏書房の「おさらい古文書の基礎 文例と語彙」を読み終わってから復習として、文例をマーカーで囲んで再度読んでみました。すると、応用コースの1回目の課題の文章が引用されていたのでした。和t氏はえらい勘違いをして解読してしまっていました、うーーん、くやしいっ!
江戸時代の文章って、そのほとんどが定型といっていいくらいだと思うので、慣れるしかないのですね。だから、まだまだ大恥かいても、大丈夫だと思います。かけるうちにかけばいいのだ?!
それにしても、やはり、悔しい。
古文書の勉強は、推測、予測とまるでクイズや推理小説を読むみたいで、とっても楽しいのです。