Zico JAPANとオーストラリアの試合を見ていて、こりゃサッカーじゃなくてラグビーかオージーボール(Australian Rules Football)だと思った。
前から、オージーボールに意味があったのでAustralian Football League(AFL)を調べることにした。ウェブサイトを見たら、アメリカのスポーツリーグとは違う言葉が使われていた。
***** ***** *****
2006 Ladder(リーグ戦途中の順位表)
1 West Coast Eagles
2 Adelaide Crows
3 Collingwood Magpies
4 Sydney Swans
5 Western Bulldogs
6 Melbourne Demons
7 St Kilda Saints
8 Fremantle Dockers
9 Richmond Tigers
10 Port Adelaide Power
11 Geelong Cats
12 Brisbane Lions
13 Hawthorn Hawks
14 Kangaroos
15 Carlton Blues
16 Essendon Bombers
***** ***** *****
順位(表)を表す言葉はstandingsしかないのかと思っていたら、ladder(はしご)といういい方もあるんだね。知らない言葉って本当に多い。
ニックネームもついでにチェックしたら、16クラブ中15クラブが、例の可算名詞+sの形式だった。唯一の例外はPort Adelaideのpower。イギリス的ニックネームのつけかたよりも、案外アメリカンだと思った。