ディズニーとピクサーがこの夏おくる...(映画の宣伝みたい)最新作『メリダとおそろしの森』の、オリジナルタイトルである。
braveはtheを付けると、『勇者たち』になる。冠詞が付かない場合、単数で『勇者』である。
この作品は、女の子が主役。日本人の感性に訴えるには、『メリダと...』がいいということか。そのまま『勇者』では、タイトルにならない。苦心のあとがよくわかる。
主役のメリダの吹き替えはAKB48大島優子さん。オリジナルとは印象が違う。日本語と英語、予告編を見たが雰囲気が違う。
ディズニーの『現地化』恐るべし。ここまで違うと、びっくりだ。観に行こうと思う。