ウィリアム・ワーズワース『The tables Turned』×森
叡智の音、森×William Wordsworth
Books! ‘it’s a dull and endless strife:
Come, hear the woodland linnet,
How sweet his music! on my life,
There’s more of wisdom in it.
本、「それ」は鈍らす果てない論争だ、
おいで、森の紅雀を聴いてごらん、
森の音はこんなに香る。僕の全てに、
そこには本を超える叡智があふれている。
【引用詩文:William Wordsworth『The tables Turned』より抜粋自訳】
撮影地:長野県阿智村園原2013.8/東京都檜原村三頭山2018.7
山行きたいなあ、っていう気分でコンナカンジの写真×ワーズワースを、笑
丹沢の夏秋はヤマビルひどいので登るのちょっとなー・で・近場の里山ちょっと歩く程度なココントコ週末。
にほんブログ村
純文学ランキング
著作権法より無断利用転載ほか禁じます