inspiration-macrobiotique・随想古事記

マクロビオティックインスピレーション・随想古事記・日本語と歴史・バベルの塔・日々雑感

父の冗談

2011-08-31 15:10:36 | 日本語・古事記・歴史・日本人
言語に関する考察・雑


父が福岡県築上郡の築城基地に勤務していた頃(私は小学4年生から中学生)、すぐ近くに新田原という町がありました。ある日父が私に笑いながらなぞなぞを言いました。

  「築城基地から隊員が走って新田原まで行きました。築城基地を離陸したジェット機が
  同時に新田原に着陸しました。どういうことでしょうか???」

皆様はお分かりですか?その時の私はさっぱり分かりませんでしたが、父の種明かしによるとそれは同じ新田原でも一方は築上郡の『しんでんばる』町、もう一方は宮崎県の『にゅうたばる』基地だったんです!!!このところこの父のなぞなぞを懐かしく思い出します。『にゅう』という音に英語の『ニュー』を感じたり・・・・・待てよ『新田義貞』は???と思ったり・・・・『新居浜』もあるなあ・・・・と不思議でたまりませんでした。大人になってもその『新』という字の不思議さは解けませんでした。


それが川崎先生の説に出会って雨散霧消したのです。私はこの幼い日から、楢崎先生(カタカムナ)に出遭って・桜澤久司両先生(マクロビオティック)に出遭って・そして川崎先生(言語歴史学?)に出遭うように、歩いて来たんだなあとしみじみ思います。私が『父の子』であるところからそれが始まっているんだなあと思います。

『新』という概念が『新しい』という意味になったのは、その言葉を作った当時の人類の情勢によったのです。世界各地で違った言葉を持っているように見えますが、それはそこに住んでいる人々の言葉癖ともいうべきもので根本は一つ

          先に牛が居て、後から犬が来た!

という世界各地の同じ現象から出来ているんです!!!先に牛族(ウル)が居て、後から犬族(イル)が来た!端的に言うと(この説明を知りたい方は川崎先生のご本をお読みください)このウルが英語の『オウルド』になり、日本語の『フル』になり『古・旧』という漢字をあてられました。この『イル』が英語の『ニュー』になり日本語の『にい』『あら』になり大陸系で『新』という漢字をあてられました。漢字も中国大陸で同じ原理で作られたのです。私達は今も太古の昔の言葉の響きの中に暮らしています。

そしてここで思われるのが、どんな国の言葉もカタカナという便利な表記の仕方を持っている日本語についてです。何故そんなことが出来るのかというと私達の五十音が殆どの音に対応しているからです。現代でいうところの『五十音・あいうえお』、ホツマ伝えの『あわ歌』、カタカムナのうたひ『ヒフミヨイ・・・』、作者不詳の『あめつちほしそら・・・・』、日本人が分けてきた五十の音は、楢崎先生がカタカムナを評して『人類最古の言語である』と仰ったことを裏付けているような気がします。やっと日本語のたどった道と、楢崎先生の宿題とが明らかになりそうな気がしています。




そして今日もまた:

     私達はまだ横田めぐみさん達を取り戻すことが出来ないでいる!!!

  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

棒高跳びの女王イシンバエワ

2011-08-31 11:14:58 | 日本語・古事記・歴史・日本人
毎日陸上競技放送でにぎわっています。室伏選手の偉業に日本中が湧きましたね。我らが日本の巨人の優しさにも触れることが出来ましたし・・・・・嬉しくなりました。そして『テグ』っていうのがやっと『大邱』だと分かりました。中国語音だと『ターク』でしょうか???鳥の豬族の町ですね。・・・・・ってこういう感じになってきました。マクロビオティックを始めた頃、「これは陰性、あれは陽性・・・」と言っていたのと同じでしょうか。人の顔まで色々と見えてきます・・・・・?でも鳥族の名前なのに馬族のような容貌の人、馬族の名前なのに蛇族のような人・・・・・私達は雑種です。それを日本人のアイデンティティで支えようとしたのが大和朝廷なのだとひしひしと感じるようになりました。

ところで昨日無念の思いで競技場を去っただろうロシアのイシンバエワ選手、その名を初めて聞いた時この髪の黒い女の人をつくづくと眺めました。きっと中東と接した地域の出身なんだろうと思いました。それというのも朝鮮半島の古代国家・大伽耶の初代国王イジンアシ(伊珍阿豉)を思い出したからなんです。そして殷帝国の『伊尹(いいん)』、新羅の『伊伐喰(いぼるちゃん)』を続けて思い出してしまいました。川崎先生とイシンバエワ選手が、古代と現代が、大伽耶(テークヤ・テーカヤ)とテグが棒高跳びで結びついてしまいました。『伊』という字は『統率する』という意味なんだそうです。それで『伊尹』は『犬族を統率するもの』、『伊伐喰』は『馬族を統率する官(職位)』という意味なんです。『伊珍阿豉』という大伽耶の王は馬族の王だったんです!!!イシンバエワ選手・・・現代にもそういった古代をほうふつとさせる姓を生きている人がいるんですね!!!




そして今日も:

     私達は横田めぐみさん達を取り戻さなければならない!!!

  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする