この田舎町にも 吸い込まれそうなほど 美しい人はいる。
レイルロードでコンダクターとして働く 28歳のその青年 が
線路のスイッチの故障で起こった事故で 命 を落とされた。
今日 仕事を終え 町の教会であった 彼の お通夜 に行ってきたが、
家族の方たちに言う言葉が見つからない。
"I'm sorry for your lose"
" You have my deepest sympathy."
こんな ありきたりの言葉 をかけることができない。
人が 亡くなると 地方新聞の Obituaries の欄に
顔写真や その人の略歴 家族の名 又 参加していたボランテイアなどが
記事になり出される。
義父が亡くなった 翌日 Funeral Home に家族が集まり お通夜の打ち合わせがあった。
その時に 死亡記事に出す文章も話し合い フューナルホームの方から
新聞社のほうに連絡を入れてくださった。
この青年の記事が出ていた Obituaries のページに
偶然か 1年前に26歳になる息子さんを亡くされた ある母親の詩 が載っていた。
Please,don't ask me if I'm over it yet,
I'll never get over it.
Please, don't tell me he's in a better place,
He's not here with me.
Please, don't say at least he isn't suffering,
I haven't come to terms with why he had to suffer at all.
Please, don't tell me you know how I feel,
Unless you have lost a child.
Please, don't tell me you had him for so many years,
What year would you chose for your child to die.
Please, don't tell me God never gives more than we can bear.
Please, just say you remember my child.
Please, share your pictures and memories of my child.
Please, mention my child's name.
Please, just let me cry.
一人一人がよせる 思いは
大きなエネルギーになる。
目に見えないものは 私たちが 想像する以上に 強い。
この世を去った 家族 友人 隣人を 想おう。
祈りは 彼らの元に きっと 届く。
数週間前に行った コンサートで彼の家族と写真を写していた。
にほんブログ村
明日も仕事です。
ランチ時間にお会いしましょう。
レイルロードでコンダクターとして働く 28歳のその青年 が
線路のスイッチの故障で起こった事故で 命 を落とされた。
今日 仕事を終え 町の教会であった 彼の お通夜 に行ってきたが、
家族の方たちに言う言葉が見つからない。
"I'm sorry for your lose"
" You have my deepest sympathy."
こんな ありきたりの言葉 をかけることができない。
From Drop Box |
人が 亡くなると 地方新聞の Obituaries の欄に
顔写真や その人の略歴 家族の名 又 参加していたボランテイアなどが
記事になり出される。
義父が亡くなった 翌日 Funeral Home に家族が集まり お通夜の打ち合わせがあった。
その時に 死亡記事に出す文章も話し合い フューナルホームの方から
新聞社のほうに連絡を入れてくださった。
この青年の記事が出ていた Obituaries のページに
偶然か 1年前に26歳になる息子さんを亡くされた ある母親の詩 が載っていた。
Please,don't ask me if I'm over it yet,
I'll never get over it.
Please, don't tell me he's in a better place,
He's not here with me.
Please, don't say at least he isn't suffering,
I haven't come to terms with why he had to suffer at all.
Please, don't tell me you know how I feel,
Unless you have lost a child.
Please, don't tell me you had him for so many years,
What year would you chose for your child to die.
Please, don't tell me God never gives more than we can bear.
Please, just say you remember my child.
Please, share your pictures and memories of my child.
Please, mention my child's name.
Please, just let me cry.
一人一人がよせる 思いは
大きなエネルギーになる。
目に見えないものは 私たちが 想像する以上に 強い。
この世を去った 家族 友人 隣人を 想おう。
祈りは 彼らの元に きっと 届く。
数週間前に行った コンサートで彼の家族と写真を写していた。
From event |
![にほんブログ村 海外生活ブログ アメリカ情報へ](http://overseas.blogmura.com/america/img/america88_31.gif)
明日も仕事です。
ランチ時間にお会いしましょう。