リュート奏者ナカガワの「その手はくわなの・・・」

続「スイス音楽留学記バーゼルの風」

フランス語のCM

2022年11月24日 13時41分22秒 | 日々のこと
最初はフランス語で言ってるのかと思いました。

最近よくTVお目にかかるメガネのCM。

オーン、オーン、オンオンオン、オンデーズ

と若い女の子が口ずさみながら踊るCMですが、OWNDAYS というメガネチェーンのCMです。はい、私はこの女の子にもメガネにも興味はないのですが、発音がささってしまいました。「デーズ」の部分意外な全て鼻音に聞こえますので、奇妙な感じでした。日本の「ん」は英語の「n」と異なり鼻に息を抜く鼻音ですが、6回も連続で鼻音が続くしゃべりは普通はありませんので、フランス語っぽく響くのです。「オーン」の「オ」も本来の日本語では鼻音ではないのですが、「オンオンオン」と続くと隣接の「ン」に飲み込まれてほとんど鼻音の母音にになっています。

これを英語でやってみると、

own, own, ownownown, owndays

となって鼻音がひとつもないので、TVCMのお姉さんの発音とはかなり異なった響きになります。ownownownも続けて速く言うとリンキングが起こりますので「オウノウノウヌ」みたいな感じになってしまい子音が多すぎて重くなってしまいます。オーン、オーン、オンオンオン、オンデーズは母音が多く軽やかで「デー」の濁音でぐっと締めていますので印象的なサウンドです。

ちなみにこの会社の日本語表記は「オウンデイズ」ではなく「オンデーズ」です。先発のJINSみたいに迅速、安価なメガネを売る店です。私は今JINSのメガネをかけてこのエントリーを書いていますが、調べてみるとオンデーズは四日市にお店があるので行ってみたくなりました。うむ、結局CMにはめられたか。