美容院に行って髪を切ったあと、やっと再オープンしたカフェに寄った。
私はこの店の、アーモンドラテが好きなのだ。
6フィートのソーシャルディスタンスを守って順番を待つ。
私の前には、消防士のおにいさん。
私の番が来た。
「ミディアムのアーモンドラテを二つ。一つはホットでひとつはアイスにして」
「ミディアムの・・・」
「アーモンドラテ」
「ホールミルク?」
「アーモンド」
「えーと・・」
「アーモンド!」
と叫んだのは、ピックアップを待っていた消防士のおにいさん。
「ああ、そうか!そうだよね、ほんとにすみません!!!お詫びにオマケさせてください」
お店の人は恐縮しきって、ほんとうに4ドルぐらい安くしてくれた。
青→が、オマケしてくれた店員さん。
赤→が、アーモンドと叫んでくれた消防士さん。
悪いのは私の発音なんだけど。
でも消防士のおにいさんには通じたんだが。
そのあとに会ったマイクに、「これはアーモンドラテ」と言って渡したら、
一発でちゃんと通じたし。
アーモンドは、カタカナにすると オーモン に聞こえる。
ただ、オーのあとにかすかに「L」を挟んだ方が、よりわかりやすいかも、とマイクが言った。
消防士さんがコーヒーを受け取って店を出る時に
「Thank you,sir」と言ったら、にっこりと笑って親指を立てた。
一部始終を見ていた女性が、私に顔を寄せて
「私もわかったわよ」と言ってウィンクしてみせた。
この1年あまり、日本人の観光客がいないので、お店の人も日本人のアクセントに慣れていないのかも。
アーモンドで400円得した話。