英訳完成=Three Schools Of Thought That Have Impacted Humans Up To The Present +”Love of Thinking”
2019-04-28 | 学芸
三枝恭子さん(米国コロライド州在住の言語学者)による「人類文明の三分類と恋知」の英訳が完成しましたので、白樺教育館のホームページで公開しました(アップは古林治さん)。
人類文明を一神教(強い宗教)を土台とする《狭さ》から解き放つことは、21世紀の最大の課題と思いますので、ドイツ語、フランス語、中国語、ヒンディー語などにもしたいのですが、訳して下さる方、ぜひご連絡をお願いします(無料ボランティアですが)。
絶対性や超越性ではなく、普遍性のある考え方を探る営みを「恋知」と呼びます。外なる権威ではなく、一人ひとりの内なる善美の座標軸を育て、それを基準とする生き方です。
武田康弘