~なんコト言っても
数か月とかの話じゃなく、一週間とかそこらなんですけどね。
忘れじのブルース・ロックバンド=FREEの伝記本。
遂に日本の出版社から刊行・・・と思うと一刻も早く見たかったの
だが、まぁ一週間なら我慢しましょう。

Amazonで注文した当初は
「お届け予定: 土曜日, 10/07 - 火曜日, 10/10」・・・となって
いたのだが。
9/7に「Amazon.co.jp」からメールが来ましてな。そこには、
「お客様にご予約いただいている以下の商品の発売日が変更されたため、
お届け予定日を変更いたしましたのでお知らせいたします。
デヴィッド・クレイトン "フリー・ザ・コンプリート
伝説のブリティッシュ・ブルース・ロックバンド、栄光と挫折(仮)"
「お届け予定日: 2017-10-14 - 2017-10-17」

~という「お知らせ」があったんですな。
まるまる一週間伸びてる・・・んですよ。
しかも「仮」タイトルが変わっている。
"フリー・ザ・コンプリート 伝説のブリティッシュ・ブルース・
ロックバンド、栄光と挫折(仮)"
「奈落」が「挫折」になっている。
なんか、ありきたりな感じに変わっちゃうんだなぁ。
まぁ、「奈落」ってのもヘヴィすぎるか。
内容には合っているし、衝撃的だけど…。

訳者の葛葉さんからハガキのお知らせあった時点では、まだ
「奈落」だったから、ギリギリまで調整されてるのかな。
なんにせよ、あと約一か月。
届くのが本当に楽しみです!!
※まだ予約済みの方はお早めに。なんせ部数限定ですから。
数か月とかの話じゃなく、一週間とかそこらなんですけどね。
忘れじのブルース・ロックバンド=FREEの伝記本。
遂に日本の出版社から刊行・・・と思うと一刻も早く見たかったの
だが、まぁ一週間なら我慢しましょう。

Amazonで注文した当初は
「お届け予定: 土曜日, 10/07 - 火曜日, 10/10」・・・となって
いたのだが。
9/7に「Amazon.co.jp」からメールが来ましてな。そこには、
「お客様にご予約いただいている以下の商品の発売日が変更されたため、
お届け予定日を変更いたしましたのでお知らせいたします。
デヴィッド・クレイトン "フリー・ザ・コンプリート
伝説のブリティッシュ・ブルース・ロックバンド、栄光と挫折(仮)"
「お届け予定日: 2017-10-14 - 2017-10-17」

~という「お知らせ」があったんですな。
まるまる一週間伸びてる・・・んですよ。
しかも「仮」タイトルが変わっている。
"フリー・ザ・コンプリート 伝説のブリティッシュ・ブルース・
ロックバンド、栄光と挫折(仮)"
「奈落」が「挫折」になっている。
なんか、ありきたりな感じに変わっちゃうんだなぁ。
まぁ、「奈落」ってのもヘヴィすぎるか。
内容には合っているし、衝撃的だけど…。

訳者の葛葉さんからハガキのお知らせあった時点では、まだ
「奈落」だったから、ギリギリまで調整されてるのかな。
なんにせよ、あと約一か月。
届くのが本当に楽しみです!!
※まだ予約済みの方はお早めに。なんせ部数限定ですから。