前回好評だった、海外で見つけた面白日本語表記。
各国9パスポート!?
タイでも捜してみたのだが見つからなかったので、
ちょっと違った物を・・・。
この黒板は、バンコクの繁華街にあるホテルで見つけた。
タイ在住のFujiさんが予約したホテルへ行ったところ・・・・
フロントでなにやら、もめている。
Fujiさんはタイ語もペラペラである。
不思議に思って聞いてみると、
なんでもFujiさんの名前では予約が入っていないとの事。
このホテルでは外国人の予約は黒板に書くシステムらしい。
よ~く見てみると、そこには
MR.ESAVA
MR.FAKA
MR.AKSEL
FuGeVara
うんっ・・・・この4行目に書いてある、
「FuGeVara」って
タイ人には日本人の名前の発音が難しいらしく、
Fujiさんは、Fugeさんになっていた。
ちなみに、1行目の「MR.ESAVA」は、
たぶん、イザワさんかな・・・
各国9パスポート!?
タイでも捜してみたのだが見つからなかったので、
ちょっと違った物を・・・。
この黒板は、バンコクの繁華街にあるホテルで見つけた。
タイ在住のFujiさんが予約したホテルへ行ったところ・・・・
フロントでなにやら、もめている。
Fujiさんはタイ語もペラペラである。
不思議に思って聞いてみると、
なんでもFujiさんの名前では予約が入っていないとの事。
このホテルでは外国人の予約は黒板に書くシステムらしい。
よ~く見てみると、そこには
MR.ESAVA
MR.FAKA
MR.AKSEL
FuGeVara
うんっ・・・・この4行目に書いてある、
「FuGeVara」って
タイ人には日本人の名前の発音が難しいらしく、
Fujiさんは、Fugeさんになっていた。
ちなみに、1行目の「MR.ESAVA」は、
たぶん、イザワさんかな・・・