Ebe Stignani, Antonietta Stella and Giuseppe Stefano "Che v`agita" Un Ballo in Maschera 1956
Ebe Stignani, Antonietta Stella and Giuseppe di Stefano sing
"Che v`agita cosi?"
from Un Ballo in Maschera by Giuseppe Verdi (1813-1901)
Coro e Orchestra del Teatro alla Scala di Milano
Gianandrea Gavazzeni, conductor
Milano 12.IV.1956
これは音声だけの1956年スカラライヴだが、ヴェルディソプラノとして無双のリリコ・スピント、
アントニエッタ・ステッラの名唱、(写真上の向かって右)
そしてシミオナート以前のメッツオ・ソプラノ、エベ・スティニャーニ、名テノーレのディ・ステファノ。
物語はスウェーデンの国王、グスタフ三世が恋するのは部下で忠実な国士レナートの美しい夫人、アメリア。実はアメリアも国王を秘かに想い、その気持ちを断ち切るために占い女のウルリカのもとを訪れ、
「忘れるためには処刑場の薬草をとってくるように」と言われる。
おそれおののくアメリアはそれでも必ずそこへ行くと決意する。
庶民に扮して物陰からその話をきいていたグスタフ・・・このオペラは実際にあった「国王暗殺」の悲劇です。国王が忠実な国士レナートに殺されるという・・・ヴェルディはこのオペラを上演禁止となり、
物語を「国王暗殺」から「ボストン知事暗殺」に変えて上演するのですが、今ではこのようにもとに戻しています。
何も知らずに国王に忠誠を尽くしてきた国士レナート、妻を横恋慕した国王に
『汝こそ心を汚すもの』と、怒りと悲しみを歌います。
ヴェルディ最高の名曲でもあり、名歌手カップチッリが歌います。
(歌い終わったあとのスカラの聴衆の拍手、カップチッリはイタリアの至宝でした)
Un ballo in maschera - Pavarotti - Cappuccilli - Alzati, Eri tu - PART 14
Ebe Stignani, Antonietta Stella and Giuseppe di Stefano sing
"Che v`agita cosi?"
from Un Ballo in Maschera by Giuseppe Verdi (1813-1901)
Coro e Orchestra del Teatro alla Scala di Milano
Gianandrea Gavazzeni, conductor
Milano 12.IV.1956
これは音声だけの1956年スカラライヴだが、ヴェルディソプラノとして無双のリリコ・スピント、
アントニエッタ・ステッラの名唱、(写真上の向かって右)
そしてシミオナート以前のメッツオ・ソプラノ、エベ・スティニャーニ、名テノーレのディ・ステファノ。
物語はスウェーデンの国王、グスタフ三世が恋するのは部下で忠実な国士レナートの美しい夫人、アメリア。実はアメリアも国王を秘かに想い、その気持ちを断ち切るために占い女のウルリカのもとを訪れ、
「忘れるためには処刑場の薬草をとってくるように」と言われる。
おそれおののくアメリアはそれでも必ずそこへ行くと決意する。
庶民に扮して物陰からその話をきいていたグスタフ・・・このオペラは実際にあった「国王暗殺」の悲劇です。国王が忠実な国士レナートに殺されるという・・・ヴェルディはこのオペラを上演禁止となり、
物語を「国王暗殺」から「ボストン知事暗殺」に変えて上演するのですが、今ではこのようにもとに戻しています。
何も知らずに国王に忠誠を尽くしてきた国士レナート、妻を横恋慕した国王に
『汝こそ心を汚すもの』と、怒りと悲しみを歌います。
ヴェルディ最高の名曲でもあり、名歌手カップチッリが歌います。
(歌い終わったあとのスカラの聴衆の拍手、カップチッリはイタリアの至宝でした)
Un ballo in maschera - Pavarotti - Cappuccilli - Alzati, Eri tu - PART 14