先週ばったり倒れる前に作ってみたチキン料理。
レシピによれば料理の名はSpanish Chicken & rice.
Hainanese Chicken rice が海南風チキンライスですからして
Spanish Chicken & Rice ってことは…スペインのチキンライス?
こちらのレシピを参考にしました。
(いつものことではありますが、今回はまた一段とあちこち変えましたので、あくまでも参考、ということで。。。)
オリーブオイルを熱してタマネギとニンニクを炒め、米(無洗米を使いました)を加えて更に炒めます。
パサッタとスープストックを加えて沸騰させたら火を弱め20-25分炊きます。
グリーンピースを加えて蓋をして蒸らします。
んーーん。。。
具が入ってないパエリアwanna-be?
それとも too-well-done のリゾット?
チキンは・・・
ジューシーに仕上げるため、皮を取り除いた胸肉に砂糖小匙1、塩少々をすり込み、ビニール袋に入れて水50ccほどを加えて揉み込みしばらく置きます。
取り出して(本当はここで洗い流す、でも面倒だから省略)水気を拭き取り軽く塩をして Montreal steak seasoningを混ぜたオリーブオイルに漬ける。
蒸らし終わったライスの上にチキンをのせたらできあがり。
実はライスにはパルミジャーノレッジャーノのすりおろしを振りました。
参考にしたレシピではチキンにパプリカ(だけ)をまぶしてました。
つまらなそう(←試してもないのになんつー暴言!)なのでモントリオールシーズニングに替えちゃいました。
こうなるともうSpanishではありませぬ。
Canadianですかいな?
で、醤油も少々加えちゃったので、もうこうなるとfusion(フュージョン)?
ま、美味しければ名前などどうでもよろし。
薔薇は別の名前で呼ばれても甘く香るではありませぬか!←なんか例が違?。。。
レシピによれば料理の名はSpanish Chicken & rice.
Hainanese Chicken rice が海南風チキンライスですからして
Spanish Chicken & Rice ってことは…スペインのチキンライス?
こちらのレシピを参考にしました。
(いつものことではありますが、今回はまた一段とあちこち変えましたので、あくまでも参考、ということで。。。)
オリーブオイルを熱してタマネギとニンニクを炒め、米(無洗米を使いました)を加えて更に炒めます。
パサッタとスープストックを加えて沸騰させたら火を弱め20-25分炊きます。
グリーンピースを加えて蓋をして蒸らします。
んーーん。。。
具が入ってないパエリアwanna-be?
それとも too-well-done のリゾット?
チキンは・・・
ジューシーに仕上げるため、皮を取り除いた胸肉に砂糖小匙1、塩少々をすり込み、ビニール袋に入れて水50ccほどを加えて揉み込みしばらく置きます。
取り出して(本当はここで洗い流す、でも面倒だから省略)水気を拭き取り軽く塩をして Montreal steak seasoningを混ぜたオリーブオイルに漬ける。
熱したフライパンで焼く。↓↓
蒸らし終わったライスの上にチキンをのせたらできあがり。
実はライスにはパルミジャーノレッジャーノのすりおろしを振りました。
これだけだとあまりにも素っ気ないので葉っぱをのせてみた。
参考にしたレシピではチキンにパプリカ(だけ)をまぶしてました。
つまらなそう(←試してもないのになんつー暴言!)なのでモントリオールシーズニングに替えちゃいました。
こうなるともうSpanishではありませぬ。
Canadianですかいな?
で、醤油も少々加えちゃったので、もうこうなるとfusion(フュージョン)?
ま、美味しければ名前などどうでもよろし。
薔薇は別の名前で呼ばれても甘く香るではありませぬか!←なんか例が違?。。。