ちょっと前にご紹介したUrsulaからは、
わたしの誕生日直後にメールが届いていました。
その時に、「おめでとう!」の言葉とともに、
今年のわたしへの誕生日プレゼント、少し遅れて届くということ、
そしてそのプレゼントは、
わたしの誕生日当日に友達と遊びに行ったアルザスで買ったと書かれていました。
「ヘェ〜〜、フランスからなんてちょっと特別〜」なんて首を長くして待っていましたら、
週末に届きました!
いつもながらのビッグなボックスで。
こういうのが届くと、
ワクワクドキドキしますよね。
中には三つのきちんと包装したプレゼントが!!!
おしゃれなバースディカードと、
何やらどこかのお店の名刺も一緒に。
彼女のプレゼントは、
Plaisirs d'Alsaceというお店でのもの。
メールにあった、アルザスの首府、ストラスブールにある雑貨店らしいです。
アルザス。
世界史の勉強でよく耳にした地域。
今はフランスですけど、これまでドイツ領になったりフランス領になったり。
数奇な運命を持った地域です。
フランスの北東部に位置し、
ドイツとスイスと国境を接しています。
彼女はその首府であるストラスブールに遊びに行ったんです。
とにかくフランス好きで、
バカンスは必ずフランスという彼女。
コルシカ島など遠くに足を伸ばしますから、
ちょっとしたお休みだったら、200kmくらい車であっという間でしょうね〜〜。
それだけでなく、
彼女にとってこの地方は、特別なところ。
父方の祖父はここの出身だとか。
歴史に翻弄されてきた地域。
いろんなことがあっただろうと想像します。
この度、せっかくだからとしっかりその地域をチェックしてみたところ、
アルザスって、
「フランスで一番可愛い村々」があるって、有名なのですって。
とっても美しい地域みたいで、
行ってみたくなりました〜〜。
さてさて、彼女からのプレゼントの中身ですが。
まずは、彼女が品名で書いてる名前だと、「Biscuit stamp」と書かれてるんですけど、
これ、スタンプとして使っちゃっていいの??
どう見ても飾りですよね??
石膏でできてます。
誰かご存知だったら教えてくださいな〜〜。
この地方独特の模様なんでしょうね。
すごく繊細で綺麗。
もう一つは、「エプロン」。
全体が赤白のチェック柄で、裾がおしゃれです〜〜。
アルザスらしい模様なのかな??
そして、もうひとつは「Kitchen towel」。
一枚のタペのようになっています。
アルザスのクリスマスクッキー、ブレデルと、アルザスのケーキ、クグロフのレシピが載ってるよう。
これ、
タオルとして使うよりは、
それこそ台所の壁に飾りたい可愛さです。
我が家の台所、味も素っ気もないですけど、
今回いただいたものをちょっと飾ったり、
このエプロンをつけたりして、
気分は「アルザス!」。
今年の夏はこれで行っちゃいましょう〜〜。
せっかくですからね!
ブログを書く励みになります。
↓にほんブログ村 ↓人気ブログランキング
ビスケットスタンプ、
クッキーに模様をつける製菓道具ではないかと思いました。クッキースタンプ、という商品がたくさんあります。
でも、材質から考えるとお道具を形どった飾りかもしれませんね。
どちらにしても、可愛い贈り物が外国から届くなんて、
とても特別な感じがします。
まんじゅう顔様の運気がアップして体調も回復されますように!
ビスケットスタンプは、クッキースタンプとして使うのだと思います。使わない時は台所に飾っておくと綺麗ですね。石膏は割れるので気をつけて使わないとね。
素敵なご友人をお持ちのまんじゅう顔さん。で、ご友人との文通はドイツ語?英語? 英語で日記すら難関な私には、羨ましい限りです
使うの、ちょっともったいない感じです。
まあ、わたし、クッキーを焼くことなんてほとんどないから、使えるものであっても飾りのまんまだと思いますけどね(笑)。
今でこそ、外国のものも珍しくなくなりましたけど、何十年も前は、ドイツから届くものはまさに宝物に見えてました。
金属だったり、最近だとシリコン製のものを見たことがあるんだけど、石膏って???
ほんと、すぐ割れそうです。壁にかけておくのにも、しっかり固定しておかないと、危険〜〜。
友人との文通は英語です。
大学に入った時にドイツ語を学ぶべきだったのですが、とにかくドイツ語の先生が厳しいとの噂で、フランス語に逃げました。
と言っても、今回のキッチンタオルのフランス語、読めない読めない。辞書を引き引きなんとかです・・・。
英語で日記??sweetpotatoさんは書かれていたことがあるの??それはすごいじゃないですか〜〜。
こうやって改めて見ると、
やっぱり日本と海外の品って、
デザインも色使いも変わってきますね☆彡
ゴジラ、やっぱり日本とアメリカで大きく違う?!
群れと一緒の考え方というのには衝撃を受けました。
エンドロールに日本への敬意…確かに!
彼女はいつも自前できちんと包装して送ってくれます。
こういうの、文化なのでしょうね。
日本ではラッピングも丁寧にしてくれるところも多く、わたしはそのまんま送っちゃいます・・・。
そうそう、アメリカのゴジラ、違いますよね。でも話の至る所に、日本のゴジラから話が繋がってる感が出てて、わたしは嬉しかったです〜〜。