Jolly Good❣️Jolly Baking & Cooking 

お菓子を焼くこと、映画を観ること、猫!
好きなことについて書いています。

イギリスから届いたカードのスタンプ(消印?)

2020-04-10 | 英語

ロンドン在住の娘とmy son-in-law からカードが届きました。

イギリスのカードは面白いので毎年楽しみにしています。 過去記事はコチラ

今年はやや遅れて届きました。 開ける前に封筒のスタンプに目が行きました。

スタンプ↓↓↓

 STAY HOME.

PROTECT THE NHS.

SAVE LIVES.

Royal Mail - keeping communities connected

「家に居ましょう。」 「NHSを守りましょう。」 「命を救いましょう。」

NHSは National Health Services の略で、国民保健サービスと訳されます。<wbr />

スタンプは医療崩壊を防ぐ呼びかけですね。

余談ですが、ワタクシイギリスで緊急手術を受ける羽目になったことがあります。

イギリスでは皆かかりつけ医を持たなければなりません。 なにかあったらとりあえずGPへ。GPの判断で専門医や病院へ、という手順です。

その時は義姉宅に滞在中だったので義姉のかかりつけ医(GP:General Practitioner)で診察を受け、GPの診断が「Emergency!」で、GPが病院へ連絡。 即入院・手術となったのでした。 GPの診察費用は「緊急だから」と無料でした。 でも病院では相当な金額の費用が掛かりました。(思い出したくもないワ。)

 

 

で、中のカードはこんなでした。↓↓↓

Did someone say cake? 誰か「ケーキ」って言った?
もぉっ! 可愛いったら!!!!
「Wishing you a happy birthday from isolation!」ってメッセージが書いてありました。 
自主隔離の場からお誕生日おめでとう!位の意味。
 
My dears, お互い楽しい事見つけて乗り切ろうね~。