Credidimus Caritati 私たちは天主の愛を信じた

2024年から贖いの業の2000周年(33 - 2033)のノベナの年(2024-2033)が始まります

「ルターの誤謬と異端思想について」:聖ピオ十世会司祭 レネー神父様

2016年11月19日 | お説教・霊的講話
アヴェ・マリア・インマクラータ!

愛する兄弟姉妹の皆様、
レネー神父様の霊的講話「ルターの誤謬と異端思想について」(日本語訳)をご紹介いたします。

天主様の祝福が豊かにありますように!
トマス小野田圭志神父(聖ピオ十世会司祭)


2016年11月13日 聖霊降臨後の第26主日―大阪 霊的講話「ルターの誤謬と異端思想について」

親愛なる兄弟の皆さん、

二週間前、教皇は、ルターがヴィッテンベルクの教会に九十五か条の論題を貼り付けた反逆の五百周年を祝いました。これはとんでもないスキャンダルですが、報道機関はあまりニュースにしませんでした。こんにちではそんなスキャンダルはあまりにありふれたことだからです。それでも、これは非常に間違ったものであることに変わりはありません。実際、ルターは歴史上で最も悪しき異端者の一人であり、何百万もの霊魂を迷わせ、永遠の破滅へと導いてきたのです。

ルターはときどき、悪行に対して戦った「改革者」として描かれます。しかし現実には、彼は自分が非難した悪行よりももっとひどい悪行を行いました。修道者として立てた三つの誓願を破り、修道院を去り、自分の影響を受けて修道院を去った修道女と結婚しました。暴力的な人間で、言葉で多く人に対して悪行を行い、最も聖なるもの、特にミサの聖なる犠牲と教皇制度を冒涜しました。しばしば酒に酔っていました。合法的な権威に反抗して暴力による反乱を先導し、十六世紀と十七世紀の「宗教戦争」の原因でした。どうしたら、そんな人間を手本として示すことができるでしょうか? 全く信じられないことです!

ルターの神学は一つの言葉で要約できます。「~のみ」です。この言葉によって、彼は真理を捻じ曲げ、真理を失いました。彼はこう主張しました。信仰のみ、恩寵のみ、聖書のみ、キリストのみ、と。これによって彼は真の信仰を失い、成聖の恩寵を失い、聖書の理解を失い、最後にはキリストご自身を失ったのです!

「~のみ」という言葉はルターにとって大変重要なものであったため、それを聖書に付け加えたのです! 聖パウロが「それゆえ信仰によって義とされた」(ローマ5章1節)と書いたところに、ルターは聖パウロが書きはしなかった「~のみ」の言葉を付け加えました。仲間のプロテスタントの中にはルターにそれを指摘した者さえいて、なぜその言葉を付け加えたのかを尋ねたとき、ルターはこう答えました。「なぜならルター師がそう言ったからである!」。このように、ルターは聖パウロさえも自分の思う通りに訂正したのです。

信仰のみ」という表現によって、ルターは愛の必要性を拒否します。彼にとって、義化とは外的なもの、すなわち人の外のもので、その人は義であるという天主の宣言にすぎません。ルターによれば、その人は自分の罪において罪びとのままに留まるという事実があるにもかかわらず、そうだというのです。そのルター的な義化に必要とされる唯一のものは、「信仰のみ」です。これに反して、教会は聖パウロとともに次のように教えています。「たとい私が預言の賜物を持ち、全奥義と全知識に通じ、山を動かすほどの満ちた信仰を持っていても、愛がなければ無に等しい」(コリント前書13章2節)。ですから、信仰のみで愛がなければ、永遠の命に至るにいささかもふさわしくありません。人は信仰のみでは義とされません

なぜ愛も必要なのでしょうか? なぜなら、義化は、義についての単なる外的な宣言ではなく、むしろ人の霊魂の、罪の状態(霊的な死)から恩寵と義の状態(霊的な命)への完全な変容だからです。体が霊魂から離れるとき体が死ぬように、霊魂が天主から離れるとき霊魂は霊的に死んでいるのです。その反対に、体が霊魂と一致しているとき体は生きており、霊魂が天主と一致しているとき霊魂は生きているのです。さて、天主とのその一致は、聖パウロが「愛は…完徳のかなめである」(コロサイ3章14節)と言うように、愛による一致です。その反対に、「もしわれらの主イエズス・キリストを愛さない者があれば呪いあれ。主は来り給う」(コリント前書16章22節)。このように、人は信仰を持っていても愛がなければ、聖ヤコボが「霊のない体が死んでいるように、行いのない信仰も死んでいる」(ヤコボ2章26節)と言うように、その信仰は「死んで」いるのです。聖ヤコボはここで、愛の行いのことを話しています。聖パウロが「なぜなら、キリスト・イエズスにおいては、割礼を受けることも受けないこともいずれも価値がなく、愛によって働く信仰だけに価値がある」(ガラツィア5章6節)と言うように。

ですから、そのような外的な信仰、弁論による信仰によって、霊魂の内的な変容と愛がなくとも、信仰のみによって人は義とされると主張することにより、ルターはまことの信仰そのものさえも失ったのです。

そしてルターは、人は行いなしに、「恩寵のみ」によって救われると主張します。ルターは、人がいかなる良い行いを行おうとも、それが人を救いに至らせることはできないと主張しました。良い行いは必要ではなく、天主の恩寵のみが人を救うと言うのです。これは明確に聖書に反しています。回心以前に、義化以前に、そのような回心をするにふさわしい超自然的な良い行いはあり得ない、ということが真実です。実際、成聖の恩寵の状態になる以前には、人は罪の状態にあり、恩寵ではなく罰を受けるのにふさわしいのです。しかしながら、回心ののちには、人生の終わる前に良い行いが必要であり、私たちの主イエズス・キリストの恩寵とともになされたこれらの良い行いが、救いのために必要なのです。

この良い行いは木に求められる良い実であり、そうでなければその木は切り倒されてしまうでしょう(ルカ13章6-9節)。この良い行いは、働き者の召し使いが、預かったタレントによってもうけた追加のタレントです。しかし、「受けたタレントを十分に実らせなかった、この役立たずのしもべを外の闇に投げ出せ。そこには嘆きとはがみとがあろう」(マテオ25章30節)。「よい実を結ばぬ木は、切り取られて火に投げ入れられる」(マテオ3章10節)。選ばれた者は、「なぜなら、私が飢えていたとき食べさせてくれた…」ので報いを与えられます。このちょっとした言葉「なぜなら」が明確に示しているのは、彼らに報いが与えられるのは彼らが良い行いをしたからだということです! また、地獄の宣告を受けた者は、良い行いをしなかったからそう宣告されたのです(マテオ25章31-46節)。ですから聖パウロはティトにこう勧告しています。「私たちの伴(とも)も必要な場合善を行うことを学ばねばならない。そうすればすべてが実を結ぶであろう」(ティト3章14節)。天主が良い行いに報いをお与えになるということは、聖書にある非常に多くの聖句で明らかです。箴言はこう言います。「貧しい人に施しをするのは天主に貸すことで、天主が恵みを下して報いてくださる」(箴言19章17節)。ですから私たちの主は言われます。「むしろ自分のために天に宝を積め。そこではしみも虫もつかず、盗人が穴を開けて盗み出すこともない」(マテオ6章20節)。また、もてなしによる実もそうです。「預言者を預言者として受け入れる人は、預言者の報いを受け、義人を義人として受け入れる人は、義人の報いを受ける」(マテオ10章41節)。「人の子は父の光栄のうちに天使たちとともに来て、その日各自の行いによって報いを与える」(マテオ16章27節)。「見よ、私はまもなく各自の行いに従って与える報いを持って来る」(黙示録22章12節)。このように、天国が義人に「与え」られるのは、その良い行いが理由であり、地獄が悪人に「与え」られるのは、その悪しき行い(あるいは良い行いがないこと自体)が理由なのです。

良い行いを拒否することによって、ルターは成聖の恩寵を失いました! 特に、ルターは悔悛という良い行いを、私たち自身の罪の償い、隣人の罪の償い、煉獄の霊魂の罪の償いという良い行いを拒否しました。さて、イエズスの聖心はパレ・ル・モニアルでそのような償いをするよう、特に初金曜日にするようお求めになりました。聖母はファチマで再び、同じような罪の償いをするよう、特に初土曜日にするようお求めになりました。ですから、現代世界の圧倒的な邪悪さを見るとき、特に妊娠中絶の邪悪さを見るとき、そのような良い行いが緊急に必要なのだということがわかります。

そして、ルターは、人は「聖書のみ」に従うべきだと主張しました。しかし、キリストに関するすべてのことが聖書に含まれているのではないことは、 聖書自体が証言しています。「イエズスは弟子たちの前で、この本には記さなかったほかの多くのしるしを行われた」(ヨハネ20章30節)。「イエズスが行われたことはこのほかにも多いが、一つ一つ記したなら全世界さえもその書かれた本を入れることができまいと私は思うのである」(ヨハネ21章25節)。例えば、聖パウロはイエズスのある言葉(「受けるよりも与えることに幸せがある」使徒行録20章35節)に言及しますが、その言葉は福音書の中には見られません。聖ルカは、私たちの主が「さらに聖書を理解するよう使徒たちの精神を開かれた」(ルカ24章45節)と言っています。さて、主が使徒たちにお与えになった聖書のこれらの説明は、どこにあるのでしょうか? そのごく一部は書簡の中に見られますが、もっとずっと沢山あるのは疑いありません。それは、教会の教父たちによって書き記されてきた使徒たちの口伝による教えの中にあるのです。ですから、聖書を正しく理解するためには、教父たちの教え、すなわち聖伝が必要です。聖パウロ自身が、「だから兄弟たちよ、固く立て。私たちが言葉によってあるいは手紙によって教えた伝えを守れ」(テサロニケ後書2章15節)と言及しています。ここで聖パウロは明らかに、自分の書簡の中に書かれた言葉と、話された言葉を同等に扱っています。話された言葉すなわち使徒たちとその後継者たちの口伝による教えを拒否することによって、ルターは聖書の正しい理解から自分自身を切り離したのです。

プロテスタントたちは普通、自分たちは聖書を理解するための霊感を聖霊から直接受けていると主張します。しかし、そのような主張は自己矛盾です。本当にそのようなことがあるとしたら、聖霊は何回にもわたって 矛盾したことを言っていることになってしまいます。なぜなら、教義上の複数の重要な点について、互いに反対し合う非常に多くのプロテスタントのセクトがあるからです! また、モルモン教徒は自分たちの「モルモン書」が正しいとして同じことを主張しており、イスラム教徒でさえ自分たちの「コーラン」が正しいとして同じことを主張しています…この多くの分裂とは対照的に、聖パウロは「主は一つ、信仰は一つ、洗礼は一つ」(エフェゾ4章5節)であると教えています。実際、「天主は不秩序の天主ではなく平和の天主である」(コリント前書14章33節)のです。

こうして、「聖書のみ」と主張することによって、ルターは聖書の正しい理解を失い、特に、教会について豊富に、非常に明確に述べられた節を理解することができなくなったのです。そしてこれがルターの最後の「~のみ」です。ルターは、教会の仲介なしに「キリストのみ」に行くと主張するのです。彼は、キリストのみが仲介者であるという口実のもとに、教皇も司祭も聖人も必要ないと主張します。こうして彼は、聖母や聖人たちへの祈りをすべて拒否しました。さて、聖パウロはこう言います。「天主は唯一であり、天主と人間の間の仲介者も、人間であるキリスト・イエズスただ一人である」(ティモテオ前書2章5節)。しかし「ただ一人の仲介者」は「一人だけ」を意味するのではありません。キリストが「ただ一人の仲介者」であるということは、私たちの主イエズス・キリストを通らずに済む人は誰もいない、「私は道であり真理であり命である。私によらずには誰も父のもとには行けない」(ヨハネ14章6節)という意味です。しかし、私たちの主イエズス・キリストは一人ではありません。聖パウロは多くの箇所で、多くの方法で、キリストは「教会という体の頭」(コロサイ1章18節)であると私たちに教えています。頭は体から離すことはできないため、私たちの主イエズス・キリストを教会から離すことはできません。教会はキリストの体ですから、その教会を拒否する人はキリストを持つことができません! 私たちの主イエズス・キリストは花婿であり(マテオ9章15節)、教会は花嫁です(ヨハネ3章29節、黙示録21章2、9節)。誰も花嫁から花婿を離すことはできません。「だから、人は天主が合わせられたものを離してはならぬ」(マテオ19章6節)。それゆえにルターは教会を拒否することによって、キリストを失ったのです!

さて皆さんには、この「~のみ」というたった一つの言葉が、いかにして破滅をもたらすものになり得るのかがお分かりになったでしょう。ルターはこのために全てを失いました。まことの信仰を失い、恩寵を失い、聖書の理解を失い、最後には私たちの主イエズス・キリストをも失いました! 私たちは、決して愛から信仰を切り離したり、良い行いから恩寵を切り離したり、話された御言葉から書き記された御言葉を切り離したり、キリストの教会からキリストを切り離したりしてはなりません。私たちは、キリストの御教えの一部ではなく全体を受け入れなければなりません。そうすれば私たちは、キリストの全体をカトリック教会の中に見いだすのであり、またカトリック教会の中にのみ見いだすのです!

聖人たちはみなカトリック信仰に愛着を持ち、天主への大きな愛をもってカトリック信仰を生きました。彼らは良い行いに満ちていました。彼らは聖伝によって何世紀もの間伝えられてきたものに忠実でした。彼らはキリストの教会の内でキリストを愛しました。聖人たちは私たちの主イエズス・キリストの友です。彼らは主とともに晩餐にいるのです(ルカ14章16節)。主の晩餐において他の客と話をするのを拒否するならば、良い客ではありません。ですから、聖人たちへの信心は必要なのです。本当に無礼なのは、実際、晩餐の席にいる人のうち、王以外の誰とも話をするのを拒否する人です! そんな人はふさわしい客ではないため、追い出されてしまうでしょう。

信仰の保護者である童貞聖マリアが、私たちがルターの誤謬によって貶められないカトリック信仰を保つよう、ルターが行ったようにあれやこれやを排除することなくカトリック信仰全体を保つよう、愛徳によって働き天国の宝を勝ち得るカトリック信仰を保つよう助けてくださり、ついには私たちがまことの「聖徒たちと同市民」(エフェゾ2章19節)となるにふさわしくなり、至福直観の中で永遠にその聖人たちの仲間に加わることができますように! アーメン。

"Infant Baptism – Confirmation" by Fr. Laisney SSPX : 英語版「幼児洗礼そして堅振」聖ピオ十世会司祭 レネー神父様

2016年11月19日 | お説教・霊的講話
アヴェ・マリア・インマクラータ!

愛する兄弟姉妹の皆様、
レネー神父様の「幼児洗礼そして堅振」の【英語原文】をご紹介いたします。

天主様の祝福が豊かにありますように!
トマス小野田圭志神父(聖ピオ十世会司祭)


Infant Baptism – Confirmation


My dear brethren,

We continue our series on the catechism; we are currently studying the Sacraments.

One last point on Baptism: it is a grave duty of Catholic parents to care for the prompt baptism of their children. It was God’s original plan that parents would transmit both natural and supernatural life together. Adam by his sin lost the original justice that bonded together nature and grace: henceforth, grace is no longer “attached” to nature as it was intended. Therefore, children are born deprived of sanctifying grace: this privation of grace that should have been in them, had Adam not sinned, is original sin.

Since God’s intent was that the children have both natural and supernatural life, parents should not wait to give to their children that supernatural life, by the means of Baptism as the new birth. This is the life of the New Adam, our Lord Jesus Christ, whose member they become by Baptism. It is a grievous sin for parents to wait without reason for a long time before baptising their children.

Some people object: “but children don’t have a say in this. They should have the choice.” This is a wrong reasoning. Indeed children do not choose to receive the natural life either: nobody can choose to receive life! It is a gift, it is a good thing in itself, and therefore there is no room for complaint. If life becomes painful afterwards, it does not mean life in itself is bad: no, it remains good in itself and therefore parents should not be blamed for having given it to their children. There may be some fault in the lack of education, lack of care of the parents, but not in giving life. Similarly, the supernatural life is a marvellous gift, much more valuable and treasurable than natural life: parents are never to be blamed for giving such a gift. There also, there is need of the subsequent care of a good Catholic education: and there may be some failures there; but it was not wrong to give spiritual life when the children were babies.

Some Protestants reject children’s baptism because of their Protestant erroneous faith, that considers baptism only as a mere sign of an act of faith, without any efficacy in itself. So they think that a child being unable to make such an act of faith, baptism is useless for them. This is against the antique tradition of the Church, against the Apostolic tradition that practiced infant Baptism. It was precisely the very practice of infant Baptism that was for St Augustine the surest proof of original sin, since the children could not have any actual sin, and if they had no sin at all baptism would be useless for them, since Baptism is given “unto the remission of sin” (Act. 2:38).

Our Lord Jesus Christ said: “Suffer children to come to me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God” (Lk. 18:16). To come to Christ requires Baptism, by which they are incorporated into His Body; therefore upon this command of our Lord, the Apostles and the whole Church through the centuries always baptised the children.

One can see a hint of the infant baptism in the passage of St Paul where he says that the children of a Catholic spouse “are holy”, if the unbelieving spouse “consent to live with him/her”, i.e. allows the believing spouse to practice peacefully the Catholic Faith: “For the unbelieving husband is sanctified by the believing wife; and the unbelieving wife is sanctified by the believing husband: otherwise your children should be unclean; but now they are holy” (1 Cor. 7:14). The children are holy because they are baptised; the unbelieving spouse is “sanctified” because it will lead them to conversion, as happened in many occasions.

Moreover, there are two types of Baptism in the Old Testament which manifestly prove Infant Baptism: circumcision was given to infants of 8 days! St Cyprian around the year 250 answers a bishop who asked: should we wait the 8th day to baptise as they waited the 8th day to circumcise? And the council of Carthage gathered around St Cyprian unanimously answers: we should not even wait until the 8th day! The second type was the crossing of the Red Sea, as St Paul says: “our fathers … were all in Moses baptized, in the cloud, and in the sea” (1 Cor. 10:1-2), clearly image of the Baptism in Christ “born again of water and the Holy Ghost” (Jn. 3:5). Now it is evident that the Hebrews did not leave their babies on the shore, but the babies too crossed the Red Sea, in the arms of their parents, and that was a “valid” crossing! So infant baptism, even if the answers are given by the God-parents, is a valid baptism.

To the Sadducees who objected the Scriptures against the true faith (in the Resurrection), our Lord answered: “Do ye not therefore err, because you know not the scriptures, nor the power of God?” (Mk. 12:24). As you can see, this also applies to these Protestants: you have an example here on the subject of Infant Baptism, but it would be similar on all their errors. But in order for them to understand the Scriptures, they need to listen to the Church, to whom our Lord Jesus Christ entrusted the care of the Scripture and the deposit of Faith: indeed St Paul says: “the house of God is the church of the living God, the pillar and ground of the truth” (1 Tim. 3:15). And the Church that comes right back to the Apostles is the Catholic Church.

The second Sacrament is Confirmation. After being born, a child grows, and needs to grow! Confirmation is what its very name says: it confirms, it strengthens, it makes firm and solid the life received at Baptism. The Church teaches that it makes us a “soldier of Christ”. Indeed there is a battle to wage against sin, against the devil, the world and even against the evil inclinations within ourselves. At Baptism we renounced Satan, and all his works, and all its seductions: that announced us that there would be a battle coming. Hence the need for such strengthening. It is by a special outpouring of the Holy Ghost that one is confirmed.

Our Lord Jesus Christ instituted this Sacrament on the day of Pentecost, when He sent the Holy Ghost upon His apostles and the first 120 disciples as He had promised them. Pentecost was a very special event, and the Apostles were then confirmed in a superior manner, not with Chrism, but with actual flames of the fire of the Holy Ghost! But inspired by the Holy Ghost, they understood that they should confirm the others by the imposition of the hands together with the anointing of holy Chrism.

In the Acts of the Apostles, we see the clear distinction between confirmation and baptism: the deacon Phillip went to Samaria and converted many there and baptised them; but then he sent to Jerusalem to ask the Apostles to come because he could not confirm them. Peter and John came and imposed their hands upon the newly baptised and then they received the same outpouring of the Holy Ghost as the Apostles received on Pentecost.

The matter of Confirmation is thus the unction of the Holy Chrism, in the sign of a cross on the forehead. Holy Chrism is a mixture of olive oil with balsam; St Alphonsus of Liguori said that if one did not use balsam, one needs to be conditionally reconfirmed; he does not even ask if one would use another oil: it was simply unthinkable for him that one would ever do that! So when the Novus Ordo uses “olive oil OR any other vegetable oil”, they open the door to invalid confirmations.

Olive oil signifies the fire of the Holy Ghost, like at Pentecost. Also the dove, symbol of the Holy Ghost, had brought a branch of olive tree after the flood, as a sign of reconciliation with God: peace is a fruit of the Holy Ghost (Gal. 5:22). Also athletes were anointed with oil (now they are still anointed with all kinds of ointments) to strengthen them. The anointing is done in the form of a cross and on the forehead, the most visible part of our skin, to signify that we must profess the faith in our Lord Jesus Christ crucified. We must not be “ashamed of the gospel. For it is the power of God unto salvation to every one that believeth” (Rom. 1:16).

The traditional form of Confirmation consists in the words that the Bishop says while anointing the forehead: “I sign thee with the sign of the Cross and I confirm thee with the Chrism of salvation in the name of the Father and of the Son and of the Holy Ghost.”

The minister of Confirmation is the bishop. He is the high priest, the one who can bring to perfection the newly-born faithful; he is a captain in the militant Church. The importance of this Sacrament is manifested by the fact that it requires a bishop to give it. In very special cases, with a special delegation, a priest can administer validly this Sacrament; this happens in some large diocese when the vicar general can be given such delegation; or it happens when the bishop becomes sick and then needs help to administer this Sacrament. Only the Pope can give such delegation. Priests of the Catholic Eastern rites often have that delegation to confirm right after Baptism, but that is not the custom in the Western rites.

Confirmation imprints a character on the soul, the character of a soldier of Christ, able to profess the faith even to the point of martyrdom! Indeed that special gift of the Holy Ghost, the gift of fortitude, is manifest in the martyrs, who did not fear death, nor frightful tortures, and who would rather die than sin, rather die than deny our Lord Jesus Christ. We should remember that we have received that character, and therefore ought to be strong against sin, always saying a strong NO to temptation, NO to sin, and YES to God. There must be no “buts”, no delays, no hesitation: under no circumstances one is ever allowed to sin. Our Lord Jesus Christ deserves an absolute fidelity, even unto death, because He crowns with eternal glory those good soldiers who are faithful unto death: “Be thou faithful until death: and I will give thee the crown of life” (Apoc. 2:10).

Even in more ordinary circumstances, the special sacramental grace of confirmation helps us to have the courage to extend the Kingdom of Christ, to be missionary by the simple profession of Faith, both with words and with deeds. The testimony of a holy life is a great means for the extension of the kingdom of our Lord.

The Sacrament of Confirmation is a sacrament of the living: one must be in the state of grace in order to receive it; it would be a sacrilege to receive it in the state of sin. It is good to give it to the children before twelve years old, so that they be ready and strong in the faith to overcome the spiritual challenges of the adolescence. It is an obligation for parents to provide it to their children.

The rite of confirmation is simple but important. It starts with the solemn invocation of the Holy Ghost by the singing of “Veni Sancte Spiritus”, the hymn of Vespers of Pentecost. Then all kneeling, the pontiff stands and extends his hands over all in general and calls for the sevenfold Spirit, according to the prophecy of Isaiah: “And the spirit of the Lord shall rest upon him: the spirit of wisdom, and of understanding, the spirit of counsel, and of fortitude, the spirit of knowledge, and of godliness. And he shall be filled with the spirit of the fear of the Lord” (Is. 11:2-3).

Then the bishop sits and the confirmands come and kneel at his feet, one per one, having their god-father or god-mother standing behind them with the right hand on their right shoulder. The bishop dips his thumb in holy chrism, and then put his hands on the head of the confirmand and with his thumb anoints the forehead in the form of a cross saying: “I sign thee with the sign of the Cross and I confirm thee with the Chrism of salvation in the name of the Father and of the Son and of the Holy Ghost.” The confirmand answers: “amen”. This is the very moment of the sacrament itself. Then the pontiff gives the confirmand a slight hit on the cheek as a symbol of checking his strength, his ability to resist.

The last prayer reminds us that we are the temples of the Holy Ghost. Most importantly after, the newly confirmed profess publicly their faith by the recitation of the Creed, standing as a soldier prepared to defend that faith which they now profess until the end of their life. They also recite the Our Father, as the model of all prayers, by which they will obtain the grace of victory. They also recite the Hail Mary, as their most common prayer, inseparable from our Lord.

May our Lady, Queen of Martyrs, who had been filled with the Holy Ghost on the day of the Annunciation to become the Mother of Jesus and on Pentecost to become the Mother of the Church, take under her special protection all those who are confirmed, and help them to be true soldiers of Christ! It is a great help for all of us to be “Knights of the Immaculata”, as it reminds us of our Confirmation and helps us to live it truly until its eternal reward in Heaven. Amen.


--このブログを聖マリアの汚れなき御心に捧げます--

アヴェ・マリア・インマクラータ!
愛する兄弟姉妹の皆様をお待ちしております
【最新情報はこちら、年間予定一覧はこちらをご覧ください。】