全英連参加者のブログ

全英連参加者の、言葉やその他諸々についての雑感... 不定期更新です。

Prince William

2005-07-12 05:24:54 | 全英連参加者 2005
 9日イギリスのウイリアム王子のニュースをYahoo!で見つけた。ニュースの内容はたいしたことなかったが、その中にこんな表現があった。

 「理想の王子様」

 白馬に乗ったような王子様みたいな意味なのかもしれないが、英語ではこれを「プリンス・チャーミング」(Prince Charming)というらしい。ちょっと調べてみた。
 Merriam-Webster Online(フリーオンライン辞書)によると、次のように出ていた。

 [One entry found for Prince Charming]
 Main Entry: Prince Charming
 Function: noun
 Etymology: Prince Charming, hero of the fairy tale Cinderella

 登録語:プリンスチャーミング
 機能:名詞
 定義:プリンスチャーミング、おとぎ話のシンデレラのヒーロー

*****

 シンデレラの王子様ってちょっと影が薄くはないか。王位継承権第2位のPrince William。カッコいいことの評価としてのPrince Charmingならばいいのだけどね。
 写真で見るとますますダイアナ元皇太子妃殿下に似てきた。婚約者ではまだないけど、学生時代の恋人と同居(同棲)を始めるらしいプリンス。追っかけのつもりも、パパラッチのつもりもないが、注目の人物だと思う。


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする